Lyrics and translation Andrew Peterson - Just As I Am
Just As I Am
Таким, какой я есть
Just
as
I
Am
Таким,
какой
я
есть
What's
that
on
the
ground?
Что
это
там,
на
земле?
It's
what's
left
of
my
heart
Это
всё,
что
осталось
от
моего
сердца.
Somebody
named
Jesus
broke
it
to
pieces
Кто-то
по
имени
Иисус
разбил
его
на
куски
And
planted
the
shards
И
посадил
осколки.
And
they're
coming
up
green,
И
они
зеленеют,
And
they're
coming
in
bloom
И
они
цветут.
I
can
hardly
believe
this
is
all
coming
true
Я
с
трудом
верю,
что
всё
это
происходит
на
самом
деле.
Just
as
I
am
and
just
as
I
was
Таким,
какой
я
есть,
и
таким,
каким
я
был,
Just
as
I
will
be
He
loves
me,
He
does
Таким,
каким
я
буду,
Он
любит
меня,
любит.
He
showed
me
the
day
that
Он
показал
мне
это
в
тот
день,
He
shed
His
own
blood
Когда
пролил
Свою
кровь.
He
loves
me,
oh
He
loves
me,
He
does
Он
любит
меня,
о,
Он
любит
меня,
любит.
All
of
my
life
I've
held
on
to
this
fear
Всю
свою
жизнь
я
цеплялся
за
этот
страх,
These
thistles
and
vines
ensnare
and
entwine
Эти
колючки
и
лозы
сковывают
и
опутывают.
What
flowers
appeared
Какие
бы
цветы
ни
появлялись,
It's
the
fear
that
I'll
fall
one
too
many
times
Это
страх,
что
я
упаду
лишний
раз.
It's
the
fear
that
His
love
is
no
better
than
mine
Это
страх,
что
Его
любовь
не
лучше
моей.
(But
He
tells
me
that)
(Но
Он
говорит
мне,
что)
Just
as
I
am
and
just
as
I
was
Таким,
какой
я
есть,
и
таким,
каким
я
был,
Just
as
I
will
be
He
loves
me,
He
does
Таким,
каким
я
буду,
Он
любит
меня,
любит.
He
showed
me
the
day
that
Он
показал
мне
это
в
тот
день,
He
shed
His
own
blood
Когда
пролил
Свою
кровь.
He
loves
me,
oh
He
loves
me,
He
does
Он
любит
меня,
о,
Он
любит
меня,
любит.
He
loves
me,
oh,
He
loves
me,
He
does
Он
любит
меня,
о,
Он
любит
меня,
любит.
Well
it's
time
now
to
harvest
what
little
that
grew
Что
ж,
пришло
время
собирать
то
немногое,
что
выросло.
This
man
they
call
Jesus,
who
planted
the
seeds
Этот
человек,
которого
называют
Иисусом,
который
посадил
семена,
Has
come
for
the
fruit
Пришёл
за
плодами.
And
the
best
that
I've
got
isn't
nearly
enough
И
лучшего,
что
у
меня
есть,
даже
близко
не
достаточно.
He's
glad
for
the
crop,
but
it's
me
that
He
loves
Он
рад
урожаю,
но
любит
Он
меня.
Copyright
2003
New
Spring
Publishing,
Inc.
Авторские
права
2003
New
Spring
Publishing,
Inc.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peterson Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.