Andrew Peterson - Mystery of Mercy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Peterson - Mystery of Mercy




I am the woman at the well, I am the harlot
Я женщина у колодца, я блудница
I am the scattered seed that fell along the path
Я - рассеянное семя, упавшее на тропинку
I am the son who ran away
Я сын, который сбежал
I am the bitter son who stayed
Я озлобленный сын, который остался
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
You took my sin and wrapped me in
Ты взял мой грех и завернул меня в
Your robe and your ring
Твой халат и твое кольцо
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
It's a mystery of mercy
Это тайна милосердия
And the song I sing
И песня, которую я пою
I am the angry men who came to stone the lover
Я - разгневанные люди, которые пришли побить камнями любовника
I am the woman there ashamed before the crowd
Я та женщина, которой там стыдно перед толпой
I am the leper who gave thanks
Я прокаженный, который возблагодарил
I am the nine who never came
Я - девять, которые так и не пришли
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
You took my sin and wrapped me in
Ты взял мой грех и завернул меня в
Your robe and your ring
Твой халат и твое кольцо
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
It's a mystery of mercy
Это тайна милосердия
And the song I sing
И песня, которую я пою
You are the bringer of the moon and all the seasons
Ты несешь луну и все времена года
You are the singer of the tune that calls the stars
Ты - исполнитель мелодии, которая зовет звезды
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
You took my sin and wrapped me in
Ты взял мой грех и завернул меня в
Your robe and your ring
Твой халат и твое кольцо
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
When all my love was vinegar
Когда вся моя любовь была уксусом
To a thirsty king
К жаждущему королю
My God, my God
Боже мой, Боже мой
Why hast thou accepted me
Почему ты принял меня
It's a mystery of mercy
Это тайна милосердия
And the song I sing
И песня, которую я пою





Writer(s): Randall Goodgame, Andrew Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.