Andrew Peterson - Queen of Iowa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Peterson - Queen of Iowa




Queen of Iowa
Королева Айовы
I met the queen of Iowa
Я встретил королеву Айовы,
She was dying on a couch in the suburbs
Она умирала на диване в пригороде.
And with all of the things she was dying of
И несмотря на всё то, от чего она умирала,
She was more alive than the others
Она была живее всех живых.
She was pretty as a flower in a crystal vase
Она была прекрасна, как цветок в хрустальной вазе,
It lights up the room as it withers away
Который освещает комнату, увядая.
And she opened her eyes
И она открыла глаза,
When she heard the music play
Когда услышала музыку.
We sang a hymn to the rhythm of the river that flows
Мы пели гимн под ритм реки,
Down from the mountain of the Holy Ghost
Что течёт с горы Святого Духа
And into the souls
В души тех,
Of those who know His name
Кто знает Его имя,
Like the Queen of Iowa
Как Королева Айовы,
She was the Queen of Iowa
Она была Королевой Айовы.
Her majesty was all ablaze
Её величество вся пылала,
She was burning hot but not consumed
Она горела, но не сгорала.
Our shoes removed in that holy place
Мы сняли обувь в этом святом месте,
In the hallowed ground of the living room
На священной земле гостиной.
I bowed down low and I kissed her hand
Я низко поклонился и поцеловал её руку,
And we raised a toast to the Promised Land
И мы подняли тост за Землю Обетованную.
And I saw the tears of joy
И я увидел слёзы радости
Run down her face
На её лице.
We sang a hymn to the rhythm of the river that flows
Мы пели гимн под ритм реки,
Down from the mountain of the Holy Ghost
Что течёт с горы Святого Духа
And into the souls
В души тех,
Of those who know His name
Кто знает Его имя,
Like the Queen of Iowa
Как Королева Айовы.
(Peace like a river in a valley of bones
(Мир словно река в долине костей,
It fills the valley up and it carries them home)
Он наполняет долину и несёт их домой.)
She was the Queen of Iowa
Она была Королевой Айовы.
(Bridge)
(Переход к припеву)
I could see my illusions scatter
Я видел, как рассеиваются мои иллюзии
Every time she drew a breath
Каждый раз, когда она делала вдох.
I could see the heart of the matter:
Я видел суть вещей:
The heart is a matter of life and death
Сердце это вопрос жизни и смерти.
Ill never be the same
Я никогда не буду прежним.
We sang about oceans of love again
Мы снова пели об океанах любви,
As she stared past the ceiling and the sky above
Пока она смотрела сквозь потолок и небо над ним.
Two court musicians, it was me and Ben
Два придворных музыканта, я и Бен,
We were singing for the Queen of Iowa
Мы пели для Королевы Айовы.
We sang a hymn to the rhythm of the river that flows
Мы пели гимн под ритм реки,
Down from the mountain of the Holy Ghost
Что течёт с горы Святого Духа
And into the souls
В души тех,
Of those who know His name
Кто знает Его имя.
There was peace like a river in a valley of bones
Там был мир словно река в долине костей,
It fills the valley up and it carries them home
Он наполняет долину и несёт их домой
To come alive again
Ожить вновь
In the river of Grace
В реке Благодати,
Like the Queen of Iowa
Как Королева Айовы.
(Peace like a river in a valley of bones
(Мир словно река в долине костей,
It fills the valley up and it carries them home)
Он наполняет долину и несёт их домой.)
She was the Queen of Iowa
Она была Королевой Айовы.
Long live the Queen of Iowa
Да здравствует Королева Айовы!





Writer(s): Andrew Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.