Andrew Peterson - The Same Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Peterson - The Same Song




We were sitting in our rooms with our headphones on
Мы сидели в своих комнатах в наушниках.
We were reading through jackets in the back of the car
Мы читали в куртках на заднем сиденье машины.
We were picking out notes and learning the parts
Мы подбирали ноты и разучивали роли.
To different radios we were singing along
Мы подпевали разным радиоприемникам.
It was the same song
Это была та же самая песня.
In different towns we had our roots
В разных городах у нас были свои корни.
From Chesapeake to Baton Rouge
От Чесапика до Батон-Ружа.
Yeah but when the piper played his tune
Да но когда дудочник заиграл свою мелодию
We all left the homes we knew
Мы все покинули дома, которые знали.
And followed the same song
И последовала та же песня.
It was the same song
Это была та же самая песня.
And one by one we landed here
И один за другим мы приземлились здесь.
And found that we were not alone
И обнаружил, что мы не одни.
'Cause we listened to each other sing
Потому что мы слушали, как поют друг другу.
The same song
Та же песня.
We could sit around for hours just talking about
Мы могли бы сидеть часами, просто болтая о ...
How we all wore that record out
Как мы все износили эту пластинку
How the change that it made was so profound
Как перемена, которую он произвел, была такой глубокой?
We're still trying to find that sound
Мы все еще пытаемся найти этот звук.
Even now it's the same song
Даже сейчас это та же самая песня.
And one by one we landed here
И один за другим мы приземлились здесь.
And found that we were not alone
И обнаружил, что мы не одни.
'Cause we listened to each other sing
Потому что мы слушали, как поют друг другу.
The one about love, it's the one about hope
Та, что о любви, та, что о надежде.
It's the one that makes it easy to believe
Это то, во что легко поверить.
It's the one about the ache and I'm longing for home
Она о боли, и я тоскую по дому.
It's the one about you and me
Это про нас с тобой.
We got valleys yet to cross
Нам еще предстоит пересечь долины.
Yeah but we can make it holding on
Да но мы можем продержаться
To the common threat that binds us all
К общей угрозе, которая связывает нас всех.
'Cause the line that's written on our hearts
Потому что эта строчка написана на наших сердцах.
It's the same song
Это все та же песня.
It's the same song
Это все та же песня.
Oh it's the same song
О это та же самая песня
We're singing the same song
Мы поем одну и ту же песню.
(So what about love? so what about hope? so what about love?)
(Так как же любовь? так как же надежда? так как же любовь?)





Writer(s): Ben Shive (1), Jill Phillips, Andrew Peterson, Andy Gullahorn


Attention! Feel free to leave feedback.