Andrew Peterson - You Came So Close - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Peterson - You Came So Close




You could no more kill the darkness
Ты больше не сможешь убить тьму.
Than you could raise the sun
Чем ты мог бы поднять солнце
And the sky was cold and black
Небо было холодным и черным.
Like the barrel of a gun
Как дуло пистолета.
And I remember the tremble
И я помню этот трепет.
In the words you spoke
В словах, которые ты произнес.
As you balanced there on the brink
Когда ты балансировал там на краю пропасти
At the end of your rope
На конце твоей веревки.
You came so close to letting go
Ты был так близок к тому, чтобы отпустить.
And you knew she would hate you
И ты знал, что она возненавидит тебя.
She would kick you out
Она бы вышвырнула тебя вон.
You′d been lying in the bed that you made
Ты лежала в постели, которую сама же и застелила.
When you broke your vow
Когда ты нарушил свою клятву
Then you work in the wasteland
Потом ты работаешь в пустыне.
Of the truth you told
О правде, которую ты сказал.
And you turned to see she strayed,
И ты обернулся, чтобы увидеть, что она сбилась с пути.
She was bright as a band of gold
Она была яркой, как золотая лента.
You came so close to letting go
Ты был так близок к тому, чтобы отпустить.
So don't let go, ′cause you never know
Так что не отпускай меня, потому что ты никогда не знаешь наверняка.
Don't let go, you never know for sure
Не отпускай, никогда не знаешь наверняка.
And the sky in Nashville
И небо в Нэшвилле.
It can bend you low
Она может низко нагнуть тебя.
'Cause the winter here is gray
Потому что зима здесь серая.
Without a trace of snow
Без следа снега.
But there is no shadow
Но тени нет.
On the silver stars
На серебряных звездах
And the colder the night is,
И чем холоднее ночь,
The closer the heavens are
Чем ближе небеса
And we′re so close
И мы так близки.
So don′t let go
Так что не отпускай
'Cause this I know
меня, потому что я это знаю.
Don′t let go
Не отпускай меня.
This I know for sure:
Это я знаю точно:
There's still hope
Надежда еще есть.





Writer(s): Andrew Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.