Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Find Your Way
Du wirst deinen Weg finden
When
I
look
at
you,
boy
Wenn
ich
dich
ansehe,
Junge
I
can
see
the
road
that
lies
ahead
Seh
ich
den
Weg,
der
vor
dir
liegt
I
can
see
the
love
and
the
sorrow
Seh
die
Liebe
und
den
Schmerz
Bright
fields
of
joy
Helle
Felder
der
Freude
Dark
nights
awake
in
a
stormy
bed
Dunkle
Nächte
wach
im
stürmischen
Bett
I
wanna
go
with
you,
but
I
can't
follow
Ich
möchte
mit
dir
gehen,
doch
ich
kann
nicht
folgen
So
keep
to
the
old
roads
Bleib
auf
den
alten
Wegen
Keep
to
the
old
roads
Bleib
auf
den
alten
Wegen
And
you'll
find
your
way
Und
du
wirst
deinen
Weg
finden
Your
first
kiss,
your
first
crush
Dein
erster
Kuss,
deine
erste
Liebe
The
first
time
you
know
you're
not
enough
Das
erste
Mal,
wenn
du
merkst,
du
bist
nicht
genug
The
first
time
there's
no
one
there
to
hold
you
Das
erste
Mal,
wenn
niemand
da
ist,
der
dich
hält
The
first
time
you
pack
it
all
up
Das
erste
Mal,
wenn
du
alles
packst
And
drive
alone
across
America
Und
allein
quer
durch
Amerika
fährst
Please
remember
the
words
that
I
told
you
Bitte
denk
an
die
Worte,
die
ich
dir
sagte
Keep
to
the
old
roads
Bleib
auf
den
alten
Wegen
Keep
to
the
old
roads
Bleib
auf
den
alten
Wegen
And
you'll
find
your
way
Und
du
wirst
deinen
Weg
finden
If
love
is
what
you're
looking
for
Wenn
Liebe
ist,
wonach
du
suchst
The
old
roads
lead
to
an
open
door
Führen
alte
Wege
zu
einer
offenen
Tür
And
you'll
find
your
way
Und
du
wirst
deinen
Weg
finden
And
I
know
you'll
be
scared
when
you
take
up
that
cross
Und
ich
weiß,
du
wirst
Angst
haben,
wenn
du
das
Kreuz
aufnimmst
And
I
know
it'll
hurt,
'cause
I
know
what
it
costs
Und
ich
weiß,
es
wird
wehtun,
denn
ich
kenne
den
Preis
And
I
love
you
so
much
and
it's
so
hard
to
watch
Und
ich
liebe
dich
so
sehr,
und
es
ist
so
schwer
zuzusehen
But
you're
gonna
grow
up
and
you're
gonna
get
lost
Doch
du
wirst
erwachsen
werden
und
dich
verlieren
Just
go
back,
go
back
Geh
einfach
zurück,
geh
zurück
Go
back,
go
back
to
the
ancient
paths
Geh
zurück,
geh
zurück
zu
den
alten
Pfaden
Lash
your
heart
to
the
ancient
mast
Bind
dein
Herz
an
den
alten
Mast
And
hold
on,
boy,
whatever
you
do
Und
halt
fest,
Junge,
was
auch
immer
du
tust
To
the
hope
that's
taken
a
hold
of
you
An
die
Hoffnung,
die
dich
ergriffen
hat
And
you'll
find
your
way
Und
du
wirst
deinen
Weg
finden
If
love
is
what
you're
looking
for
Wenn
Liebe
ist,
wonach
du
suchst
The
old
roads
lead
to
an
open
door
Führen
alte
Wege
zu
einer
offenen
Tür
And
you'll
find
your
way
Und
du
wirst
deinen
Weg
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! Feel free to leave feedback.