Lyrics and translation Andrew Rayel feat. Eric Lumiere & Super8 & Tab - I'll Be There (FYH099) - Super8 & Tab Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be There (FYH099) - Super8 & Tab Remix
Я буду рядом (FYH099) - Super8 & Tab Remix
Reach
out,
reach
out
Протяни
руку,
протяни
руку,
I'm
light
beyond
the
dark
Я
свет
за
пределами
тьмы.
Don't
be
afraid
now
Не
бойся
теперь,
You're
safe
inside
my
arms
Ты
в
безопасности
в
моих
объятиях.
If
you
trust
me
Если
ты
доверишься
мне,
I
will
take
you
Я
унесу
тебя
Farther
than
the
stars
Дальше,
чем
звезды.
You're
the
ship
and
Ты
корабль,
а
I'm
the
lighthouse
Я
маяк,
In
the
fog
I'll
find
you
where
you
are
В
тумане
я
найду
тебя,
где
бы
ты
ни
была.
I'll
be
there
Я
буду
рядом,
I'll
be
there
to
catch
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя.
You
know
that
I'll
be
there
Знай,
что
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
Я
буду
прямо
рядом
с
тобой.
Don't
be
afraid,
just
give
it
a
try
Не
бойся,
просто
попробуй,
And
if
you
fall
a
million
times
И
если
ты
упадешь
миллион
раз,
Oh
I'll
be
there
О,
я
буду
рядом,
I'll
be
there
to
catch
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя.
Yeah
I'll
be
there
Да,
я
буду
рядом.
Sing
out,
sing
out
Пой,
пой,
So
I
can
hear
your
song
Чтобы
я
мог
услышать
твою
песню.
Don't
hold
back
now
Не
сдерживайся,
The
future's
worth
the
fall
Будущее
стоит
падения.
If
you
trust
me
Если
ты
доверишься
мне,
I
will
take
you
Я
унесу
тебя
Farther
than
the
stars
Дальше,
чем
звезды.
You're
the
ship
and
Ты
корабль,
а
I'm
the
lighthouse
Я
маяк,
In
the
fog
I'll
find
you
where
you
are
В
тумане
я
найду
тебя,
где
бы
ты
ни
была.
I'll
be
there
Я
буду
рядом,
I'll
be
there
to
catch
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя.
You
know
that
I'll
be
there
Знай,
что
я
буду
рядом,
I'll
be
right
beside
you
Я
буду
прямо
рядом
с
тобой.
Don't
be
afraid,
just
give
it
a
try
Не
бойся,
просто
попробуй,
And
if
you
fall
a
million
times
И
если
ты
упадешь
миллион
раз,
Oh
I'll
be
there
О,
я
буду
рядом,
I'll
be
there
to
catch
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя.
Yeah
I'll
be
there
Да,
я
буду
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.