Andrew Stein - Just About the Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Stein - Just About the Music




Just About the Music
Только о музыке
I remember
Я помню,
Singing in September
Как пел в сентябре,
No idea how lucky I was
Не представляя, как мне повезло.
Back then it was
Тогда всё было
Just about the music
Только о музыке,
Just for love and just because
Только ради любви и просто так.
I couldn't see, I didn't know
Я не видел, я не знал,
How far along I had to go
Как далеко мне нужно идти.
The road ahead was long and winding
Дорога впереди была долгой и извилистой.
Those are golden memories
Это золотые воспоминания
Of late summer harmonies
О позднелетних гармониях.
Sometimes I just need reminding
Иногда мне просто нужно напомнить себе,
That once upon a time
Что когда-то давным-давно
It was just about the music
Всё было только о музыке.
Didn't matter at all if anybody cared
Было совершенно неважно, волнует ли это кого-то,
'Cause once upon a time
Потому что когда-то давным-давно
It was just about the music
Всё было только о музыке.
Didn't dream of fame and fortune
Я не мечтал о славе и богатстве,
No, we never dared
Нет, мы никогда не смели.
It was just about the music
Всё было только о музыке.
Full of laughter
Полон смеха,
All I knew that mattered
Всё, что имело значение,
Were the smiles and the tears
Это улыбки и слёзы.
Blistered fingers
Мозолистые пальцы,
Notebooks filled but never shared
Заполненные, но никому не показанные блокноты,
Secrets all through the years
Секреты на протяжении всех этих лет.
I close my eyes, breathe in and out
Я закрываю глаза, вдыхаю и выдыхаю,
Remember what it's all about
Вспоминаю, в чём смысл всего этого.
The road has been so long and winding
Дорога была такой долгой и извилистой,
But here I am and here you are
Но вот я здесь, и вот ты здесь,
I'm so glad we came this far
Я так рад, что мы зашли так далеко.
Sometimes I just need reminding
Иногда мне просто нужно напомнить себе,
That once upon a time
Что когда-то давным-давно
It was just about the music
Всё было только о музыке.
Never mattered at all if anybody cared
Вообще неважно было, волнует ли это кого-то.
'Cause I still have a say
Потому что у меня всё ещё есть право голоса,
And it's just about the music
И всё дело только в музыке.
I'm broke but getting better
Я на мели, но всё налаживается,
I feel it everywhere
Я чувствую это повсюду.
The past cannot define who I am today
Прошлое не может определить, кто я сегодня.
I'm on the road to finding my own way
Я на пути к поиску своего собственного пути.
The past cannot define who I am today
Прошлое не может определить, кто я сегодня.
I'm on the road to finding my own way
Я на пути к поиску своего собственного пути.
Even today
Даже сегодня
It's just about the music
Всё дело только в музыке.
Doesn't matter to me if anybody cares
Мне всё равно, волнует ли это кого-то.
'Cause I still have a say
Потому что у меня всё ещё есть право голоса,
So it's just about the music
И поэтому всё дело только в музыке.
I'm broke but getting better
Я на мели, но всё налаживается,
I'm slowly getting there
Я медленно, но верно двигаюсь к цели.





Writer(s): Andrew Stein


Attention! Feel free to leave feedback.