Lyrics and translation Andrew Stockdale - Dreamy Afternoon
Dreamy Afternoon
Мечтательный полдень
Dreamy
afternoon
that
goes
too
soon
Мечтательный
полдень,
который
проходит
слишком
быстро
Dreamy
afternoon
forget
about
your
blues
Мечтательный
полдень,
забыть
бы
о
своей
грусти
The
sun
goes
down
in
the
mountain
and
the
moon
begins
to
shine
Солнце
садится
за
горой,
и
луна
начинает
сиять
Catch
the
last
glimpse
of
it
before
it
turns
to
night
Лови
последний
его
проблеск,
прежде
чем
он
сменится
ночью
Oh
you
wonder
why,
as
you
turn
out
the
light
О,
ты
удивляешься,
почему,
когда
ты
выключаешь
свет
We
are
gonna
drift
away,
into
the
night
Мы
уплывем
прочь,
в
ночь
Far
away
in
the
distant
land,
not
the
things
according
to
plan
Далеко
в
далекой
стране,
все
не
по
плану
Who
knows
what
tomorrow
may
bring
Кто
знает,
что
завтрашний
день
нам
принесет
In
this
moment
you
have
everything
В
этот
момент
у
тебя
есть
все
Oh
you
wonder
why,
as
you
turn
out
the
light
О,
ты
удивляешься,
почему,
когда
ты
выключаешь
свет
We
are
gonna
drift
away,
into
the
night
Мы
уплывем
прочь,
в
ночь
Watch
to
{?}
You
don′t
want
to
be
too
late
Смотри,
чтобы
{?}
Ты
же
не
хочешь
опоздать
Dreamy
afternoon
that
goes,
it
goes,
it
goes
too
soon
Мечтательный
полдень,
который
проходит,
проходит,
проходит
слишком
быстро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.