Lyrics and translation 陳勢安 - 不公平
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他們說我最懂你
Говорят,
я
тебя
лучше
всех
понимаю,
我多想嘲笑自己
И
мне
так
хочется
посмеяться
над
собой.
太完美的演技
Слишком
уж
совершенна
моя
игра,
美到抹滅真心
Настолько
прекрасна,
что
скрывает
истинные
чувства.
用朋友的親密
Под
маской
дружеской
близости
陪你走過每一段愛情
Я
прохожу
с
тобой
каждый
твой
роман,
看你將別的人
Вижу,
как
ты
других
又開心又哭泣又是恐懼又癡迷
И
радость,
и
слёзы,
и
страх,
и
одержимость
—
最後剩下可惜
В
итоге
лишь
сожаление.
幸福好像賭局
Счастье
словно
игра,
越想贏越輸到底
Чем
больше
хочешь
выиграть,
тем
больше
проигрываешь.
明明
是月光讓你擺脫了悲情
Ведь
это
лунный
свет
помог
тебе
избавиться
от
печали,
你卻盼望太陽帶你旅行
А
ты
мечтаешь
о
путешествии
под
солнцем.
愛從來不公平
別想公平
Любовь
всегда
несправедлива,
не
ищи
справедливости.
怕痛就別碰感情
Боишься
боли
— не
трогай
чувства.
不曾勸過你該忘記或是逃離
Я
никогда
не
уговаривал
тебя
забыть
или
сбежать,
什麼愛能理性
Разве
любовь
может
быть
рациональной?
人總不公平
別想公平
Люди
всегда
несправедливы,
не
ищи
справедливости.
像我只掛念你
Вот
я,
например,
думаю
только
о
тебе,
無私到快發瘋
Бескорыстно,
почти
до
безумия,
也不願放過自己
И
не
хочу
отпускать
себя.
祈禱你要愛的人狠狠給你打擊
Когда
я
молил,
чтобы
тот,
кого
ты
любишь,
разбил
тебе
сердце,
等你流淚醒來
Чтобы
ты,
проснувшись
в
слезах,
看清誰還在這裡
Увидела,
кто
остался
рядом.
我為
這個殘忍念頭心痛到黎明
Из-за
этой
жестокой
мысли
я
мучился
до
рассвета.
再怎麼想成熟愛也有妒忌
Как
бы
ни
хотелось
быть
взрослым,
любовь
тоже
ревнива.
愛從來不公平
別想公平
Любовь
всегда
несправедлива,
не
ищи
справедливости.
怕痛就別碰感情
Боишься
боли
— не
трогай
чувства.
不曾勸過你
Я
никогда
не
уговаривал
тебя
該忘記或是逃離
Забыть
или
сбежать,
什麼愛能理性
Разве
любовь
может
быть
рациональной?
人總不公平
別想公平
Люди
всегда
несправедливы,
не
ищи
справедливости.
像我只掛念你
Вот
я,
например,
думаю
только
о
тебе,
無私到快發瘋
Бескорыстно,
почти
до
безумия,
也不願放過自己
И
не
хочу
отпускать
себя.
愛從來不公平
別想公平
Любовь
всегда
несправедлива,
не
ищи
справедливости.
怕痛
就別碰感情
Боишься
боли
— не
трогай
чувства.
明明就知道
Хотя
прекрасно
знаю,
我闖不進你心裡
還是有夢境
Что
мне
не
проникнуть
в
твое
сердце,
я
все
еще
мечтаю.
愛從來不公平
Любовь
всегда
несправедлива,
誰比誰更在意
Кому
из
нас
важнее.
而最感傷的愛
А
самая
печальная
любовь
—
是盡力愛的像個
Это
любить
изо
всех
сил,
知己
而已
Как
друг.
Всего
лишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Long Yao, Jia Jian Tan
Attention! Feel free to leave feedback.