Andrew W.K. - Soldiers of Sorrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew W.K. - Soldiers of Sorrow




Soldiers of Sorrow
Солдаты печали
Sorrow, the trembling sorrow
Печаль, трепетная печаль,
Let me sing the goodbye music
Позволь мне спеть песню прощания.
All the skeletons are burnt to ashes
Все скелеты обращены в пепел,
The dying bodies go back into the earth
Умирающие тела возвращаются в землю.
The gods of death will line up now
Боги смерти выстроятся сейчас в ряд,
On the field they are marching
По полю они маршируют,
They are covered in blackness
Они покрыты чернотой,
But each one will burn bright red!
Но каждый из них ярко загорит красным!
Sorrow this living sorrow
Печаль, эта живая печаль,
Throw it away and make a beginning
Отбрось её и начни сначала.
All the color will go into the earth
Все цвета уйдут в землю,
Float away you proud living soldiers
Уплывите прочь, гордые живые солдаты.
The gods of death will line up now
Боги смерти выстроятся сейчас в ряд,
On the field they are marching
По полю они маршируют,
They are covered in blackness
Они покрыты чернотой,
But each one will burn bright red!
Но каждый из них ярко загорит красным!
To dying men, to all of their good women
Умирающим мужчинам, всем их хорошим женщинам,
To dying girls, to all of thier boyfriends
Умирающим девушкам, всем их возлюбленным,
To dying men, to all of their women
Умирающим мужчинам, всем их женщинам,
To all our loved ones peace we will protect
Всем нашим любимым мы сохраним мир.
What will they have to commit to
На что им придется пойти?
How much will they leave behind
Сколько они оставят позади?
I pray, pray to bring you a new day
Я молюсь, молюсь, чтобы принести тебе новый день.
Interlude
Интерлюдия
Sorrow, the painful sorrow
Печаль, мучительная печаль,
Nothing left, except this sadness
Ничего не осталось, кроме этой грусти.
We destroy these nameless soldiers
Мы уничтожаем этих безымянных солдат,
We survive by spilling our blood
Мы выживаем, проливая свою кровь.
The gods of death are arriving
Боги смерти прибывают,
On the wings of a windstorm
На крыльях урагана,
There′s no way to resist them
Нет способа им противостоять,
No place for anyone to run
Никому некуда бежать.
To dying men, to all of their good women
Умирающим мужчинам, всем их хорошим женщинам,
To dying girls, to all of thier boyfriends
Умирающим девушкам, всем их возлюбленным,
To dying men, to all of their women
Умирающим мужчинам, всем их женщинам,
To all our loved ones peace we will protect
Всем нашим любимым мы сохраним мир.
(One more time)
(Ещё раз)
To fighting men, to women at home waiting
Сражающимся мужчинам, женщинам, ждущим дома,
To fighting girls, to all the boys that they love
Сражающимся девушкам, всем парням, которых они любят,
To dying men, to all of their women
Умирающим мужчинам, всем их женщинам,
To all our loved ones peace we will protect
Всем нашим любимым мы сохраним мир.
What will they have to commit to
На что им придется пойти?
How much will they leave behind
Сколько они оставят позади?
I pray, pray to bring you a new day
Я молюсь, молюсь, чтобы принести тебе новый день.





Writer(s): 井上大輔


Attention! Feel free to leave feedback.