Lyrics and translation Andrew Watt - Seeing Red
Everything
you
put
me
through
Все
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Is
fading
like
an
old
tattoo
Увядает,
как
старая
татуировка.
Time
to
lick
my
wounds
Пора
зализывать
раны.
And
get
up
out
the
door
И
выходи
за
дверь.
Light
my
cigarette
and
go
Закуриваю
сигарету
и
ухожу.
Where
I'm
headed,
I
don't
know
Куда
я
направляюсь,
я
не
знаю.
My
heart
is
running
lost
under
your
control
Мое
сердце
бежит
потерявшись
под
твоим
контролем
Do
you
remember
when
you
set
me
free?
Помнишь,
как
ты
освободил
меня?
Can't
forget
it
Не
могу
забыть
об
этом.
We
were
sitting
by
the
cherry
tree
Мы
сидели
под
вишневым
деревом.
I
never
thought
I'd
have
to
fear
your
throne
again
Я
никогда
не
думал,
что
мне
снова
придется
бояться
твоего
трона.
I
guess
I
gotta
take
it
on
the
chin
Думаю,
я
должен
принять
это
на
свой
счет.
I
don't
give
a
fuck
about
nobody
else
but
you-ou-ou
Мне
плевать
на
всех,
кроме
тебя.
What
am
I
gon'
do-o-o
Что
я
буду
делать?
Yeah,
every
night
I
lie
awake
and
I
can't
get
you
out
my
hea-ea-ead
Да,
каждую
ночь
я
лежу
без
сна
и
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
seeing
re-e-ed
without
you
Я
вижу
ре-е-Эд
без
тебя.
Wondering
what
kind
of
man
can
fit
into
your
master
plan
Интересно,
какой
мужчина
может
вписаться
в
твой
генеральный
план?
Whoever
takes
your
hand
must
hold
it
like
a
glove
Тот,
кто
возьмет
тебя
за
руку,
должен
держать
ее,
как
перчатку.
With
every
day
that
passes
by
С
каждым
проходящим
днем
...
What's
left
of
you
is
running
dry
То,
что
осталось
от
тебя,
иссякает.
But
when
I
close
my
eyes,
you
hit
me
like
a
drug
Но
когда
я
закрываю
глаза,
ты
действуешь
на
меня,
как
наркотик.
Do
you
remember
when
you
set
me
free?
Помнишь,
как
ты
освободил
меня?
Can't
forget
it
Не
могу
забыть
об
этом.
We
were
sitting
by
the
cherry
tree
Мы
сидели
под
вишневым
деревом.
I
never
thought
I'd
have
to
fear
your
throne
again
Я
никогда
не
думал,
что
мне
снова
придется
бояться
твоего
трона.
I
guess
I
gotta
take
it
on
the
chin
Думаю,
я
должен
принять
это
на
свой
счет.
I
don't
give
a
fuck
about
nobody
else
but
you-ou-ou
Мне
плевать
на
всех,
кроме
тебя.
What
am
I
gon'
do-o-o
Что
я
буду
делать?
Yeah,
every
night
I
lie
awake
and
I
can't
get
you
out
my
hea-ea-ead
Да,
каждую
ночь
я
лежу
без
сна
и
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
seeing
re-e-ed
without
you
Я
вижу
ре-е-Эд
без
тебя.
Do
you
remember
when
you
set
me
free?
Помнишь,
как
ты
освободил
меня?
Can't
forget
it
Не
могу
забыть
об
этом.
We
were
sitting
by
the
cherry
tree
Мы
сидели
под
вишневым
деревом.
I
never
thought
I'd
have
to
fear
your
throne
again
Я
никогда
не
думал,
что
мне
снова
придется
бояться
твоего
трона.
I
guess
I
gotta
take
it
on
the
chin
Думаю,
я
должен
принять
это
на
свой
счет.
I
don't
give
a
fuck
about
nobody
else
but
you-ou-ou
Мне
плевать
на
всех,
кроме
тебя.
What
am
I
gon'
do-o-o
Что
я
буду
делать?
Yeah,
every
night
I
lie
awake
and
I
can't
get
you
out
my
hea-ea-ead
Да,
каждую
ночь
я
лежу
без
сна
и
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
seeing
re-e-ed
without
you
Я
вижу
ре-е-Эд
без
тебя.
Without
you
X4
Без
тебя
X4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Lee, Andrew Wotman, Louis Bell
Attention! Feel free to leave feedback.