Andrex - Il avait le charme slave - translation of the lyrics into German

Il avait le charme slave - Andrextranslation in German




Il avait le charme slave
Er hatte den slawischen Charme
Son nom se terminait en ska
Sein Name endete auf ska
A moins que ce ne soit en ski
Es sei denn, es war auf ski
Il buvait de la vodka
Er trank Wodka
Dans une balalaïka
Aus einer Balalaika
Et prenait de l'Eleska
Und nahm Eleska
En disant que c'était exquis
Sagend, es sei exquisit
Le jour elle le rencontra
An dem Tag, als sie ihn traf
Il lui baisa la main trois fois
Küsste er ihr dreimal die Hand
Puis de sa belle voix grave
Dann mit seiner schönen tiefen Stimme
Il récita les Burgraves
Rezitierte er die „Burgraves“
Dans une traduction Moldave
In einer moldawischen Übersetzung
C'est alors qu'elle succomba
Da erlag sie ihm
Il avait le charme slave
Er hatte den slawischen Charme
Et elle est devenue l'esclave
Und sie wurde die Sklavin
L'esclave de ce charme slave
Die Sklavin dieses slawischen Charmes
Sex appealof et vampowska
Sexappealow und Vampowska
Elle s'écria: je t'appartiens!
Sie rief aus: Ich gehöre dir!
Tous mes millions seront les tiens!
All meine Millionen sollen dein sein!
Il répondit: Nitchevo!
Er antwortete: Nitschewo!
Des millions? C'est beaucoup trop!
Millionen? Das ist viel zu viel!
Mais si vous aviez mille francs
Aber wenn Sie tausend Francs hätten
Prêtez-moi donc un instant...
Leihen Sie sie mir doch für einen Moment...
Elle s'exécuta docilement
Sie gehorchte fügsam
Et le vis avec étonnement
Und sah ihn erstaunt
Les remettre intégralement
Sie vollständig übergeben
Au chasseur du restaurant
Dem Pagen des Restaurants
Pour lui acheter Paris Soir
Um ihm Paris Soir zu kaufen
En disant: Gardez! ... Pour boire!
Sagend: Behalten Sie's! ... Zum Trinken!
Il avait le charme slave
Er hatte den slawischen Charme
Et elle est devenue l'esclave
Und sie wurde die Sklavin
L'esclave de ce charme slave
Die Sklavin dieses slawischen Charmes
Sex appealof et vampovich.
Sexappealow und Vampowitsch.
Mais il la battait tous les soirs
Aber er schlug sie jeden Abend
Avec une paire d'embauchoirs,
Mit einem Paar Schuhspanner,
Puis rempli de désespoir
Dann, voller Verzweiflung
Il saisissait son rasoir
Griff er nach seinem Rasiermesser
Et sautait dans la baignoire
Und sprang in die Badewanne
En criant: j'veux du caviar!
Schreiend: Ich will Kaviar!
Ce tendre amour dura trois mois
Diese zarte Liebe dauerte drei Monate
Jusqu'au jour elle le trouva
Bis zu dem Tag, an dem sie ihn fand
Enroulé nu comme un ver
Nackt wie ein Wurm gewickelt
Autour d'une femme aux yeux verts
Um eine Frau mit grünen Augen
Elle brandit un revolver
Sie schwang einen Revolver
En chantant: Otchi Tchornia
Singend: Otschi Tschornije
Il avait le charme slave
Er hatte den slawischen Charme
Et elle était devenue l'esclave
Und sie war die Sklavin geworden
L'esclave de ce charme slave
Die Sklavin dieses slawischen Charmes
Sex appealof et wanpitchef.
Sexappealow und Wanpitschow.
Elle lui cria sans se retourner:
Sie schrie ihn an, ohne sich umzudrehen:
"Non mais des fois t'es pas cinglée?
"Sag mal, bist du manchmal verrückt?
Vas-tu t'arrêter de gueuler
Wirst du aufhören zu brüllen
Et me laisser travailler!
Und mich arbeiten lassen!
Sinon je te file une grande gaffe
Sonst verpass ich dir eine ordentliche Ohrfeige
T'es prévenue? Alors fais gaffe
Bist du gewarnt? Also pass auf
Y faudrait pas me prendre pour un cave
Man sollte mich nicht für einen Trottel halten
Parce que j'ai le charme slave.
Weil ich den slawischen Charme habe.
Mon vrai nom, c'est Fleur de Nave
Mein wahrer Name ist Fleur de Nave
Mais tu peux m'appeler Gustave
Aber du kannst mich Gustave nennen
Va m'attendre sur le palier
Geh auf dem Treppenabsatz auf mich warten
Tu viendras quand je te sonnerai"
Du kommst, wenn ich dich klingle"
Et elle est restée l'esclave
Und sie blieb die Sklavin
L'esclave de ce charme slave
Die Sklavin dieses slawischen Charmes
L'esclave du sourire suave
Die Sklavin des sanften Lächelns
Du beau Gustave dit Fleur de Nave.
Des schönen Gustave, genannt Fleur de Nave.





Writer(s): Francoise Giroud, Georges Van Parys


Attention! Feel free to leave feedback.