Lyrics and translation Andreya Triana - Something In the Silence
Something In the Silence
Что-то в тишине
I
don't
need
it
all
to
be
alright
Мне
не
нужно,
чтобы
все
было
хорошо
Some
of
the
time
would
be
kinda
nice
Иногда
было
бы
неплохо
I'm
whispering
'I
hope
you
will
be
kind'
Я
шепчу:
"Надеюсь,
ты
будешь
добр"
When
we
awake
in
tomorrow's
lie
Когда
мы
проснемся
во
лжи
завтрашнего
дня
One
step
frightened
but
you're
lovely
Один
шаг
— страшно,
но
ты
прекрасен
Two
steps
shy
but
let's
try
Два
шага
— робко,
но
давай
попробуем
So
it's
up
to
you
Так
что
все
зависит
от
тебя
What
you
do
Что
ты
сделаешь
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
'Cos
I'm
all
good
Потому
что
у
меня
все
хорошо
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
Something
in
the
silence
Что-то
в
тишине
I
close
my
eyes
to
you,
my
compromise
Я
закрываю
глаза
перед
тобой,
мой
компромисс
You're
up
and
down
Ты
то
вверх,
то
вниз
Then
meet
me
on
the
side
Потом
встретимся
в
стороне
A
part
of
you,
it
doesn't
feel
right
Часть
тебя,
это
кажется
неправильным
But
then
the
other,
I
hold
on
too
tight
Но
за
другую
я
держусь
слишком
крепко
One
step
I
see
it
could
get
ugly
Один
шаг
— я
вижу,
все
может
стать
ужасно
Two
steps
ignoring
the
signs
Два
шага
— игнорируя
знаки
But
it's
up
to
you
Но
все
зависит
от
тебя
What
you
do
Что
ты
сделаешь
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
'Cos
I'm
all
good
Потому
что
у
меня
все
хорошо
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
Something
in
the
silence
Что-то
в
тишине
You
come
undone
and
broken
it
seems
Ты
сломлен
и,
кажется,
разбит
A
piece
of
you
is
no
good
to
me
Часть
тебя
мне
не
нужна
So
it's
up
to
you
Так
что
все
зависит
от
тебя
What
you
do
Что
ты
сделаешь
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
'Cos
I'm
all
good
Потому
что
у
меня
все
хорошо
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
Something
in
the
silence
Что-то
в
тишине
If
you
got
it,
it's
yet
to
be
seen
Если
у
тебя
это
есть,
это
еще
предстоит
увидеть
You
come
undone
and
broken
it
seems
Ты
сломлен
и,
кажется,
разбит
A
shattered
you,
a
bleeding
me
Разбитый
ты,
истекающая
кровью
я
A
piece
of
you
is
no
good
to
me
Часть
тебя
мне
не
нужна
And
I
thought
I
could
hear
something
in
the
silence...
И
мне
показалось,
что
я
слышу
что-то
в
тишине...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Green, Andreya Triana
Attention! Feel free to leave feedback.