Lyrics and translation André Claveau - Domino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
printemps
chante
en
moi,
Dominique,
Весна
поет
во
мне,
Доминик,
Le
soleil
s'est
fait
beau,
Солнце
стало
прекрасным,
J'ai
le
c?
ur
comme
un'
boite
à
musique
Мое
сердце
как
музыкальная
шкатулка
J'ai
besoin
de
toi,
Ты
мне
нужна,
De
tes
mains
sur
moi,
Твои
руки
на
мне,
De
ton
corps
doux
et
chaud,
Твое
нежное
и
теплое
тело,
J'ai
envie
d'être
aimée
Domino
Я
хочу
быть
любимой,
Домино.
Méfie-toi,
mon
amour,
je
t'ai
trop
pardonné
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
слишком
много
прощал
тебе.
J'ai
perdu
plus
de
nuits
que
tu
m'en
as
données
Я
потерял
больше
ночей,
чем
ты
мне
подарила.
Bien
plus
d'heures
Гораздо
больше
часов
A
attendre,
qu'à
te
prendre
sur
mon
c?
ur,
Провел
в
ожидании,
чем
в
твоих
объятиях,
Il
se
peut
qu'à
mon
tour
je
te
fasse
du
mal,
Возможно,
настанет
мой
черед
причинить
тебе
боль,
Tu
m'en
as
fait
toi-même
et
ça
t'est
bien
égal,
Ты
сама
причиняла
мне
боль,
и
тебе
было
все
равно,
Tu
t'amuses
de
mes
peines,
et
je
m'use
de
t'aimer.
Ты
забавляешься
моими
страданиями,
а
я
извожу
себя,
любя
тебя.
Domino
Domino
Домино,
Домино
Le
printemps
chante
en
moi,
Dominique,
Весна
поет
во
мне,
Доминик,
Le
soleil
s'est
fait
beau,
Солнце
стало
прекрасным,
J'ai
le
c?
ur
comme
un'
boite
à
musique
Мое
сердце
как
музыкальная
шкатулка
J'ai
besoin
de
toi,
Ты
мне
нужна,
De
tes
mains
sur
moi,
Твои
руки
на
мне,
De
ton
corps
doux
et
chaud,
Твое
нежное
и
теплое
тело,
J'ai
envie
d'être
aimée
Domino.
Я
хочу
быть
любимой,
Домино.
Il
est
une
pensée
que
je
ne
souffre
pas
Есть
одна
мысль,
которую
я
не
выношу,
C'est
qu'on
puisse
me
prendre
ma
place
en
tes
bras,
Это
то,
что
кто-то
может
занять
мое
место
в
твоих
объятиях.
Je
supporte
bien
des
choses,
mais
à
force
c'en
est
trop...
Я
многое
терплю,
но
всему
есть
предел...
Et
qu'une
autre
ait
l'idée
de
me
voler
mon
bien,
И
если
другой
придет
в
голову
мысль
украсть
у
меня
мое
сокровище,
Je
ne
donne
pas
cher
de
ses
jours
et
des
tiens,
Я
не
дам
и
ломаного
гроша
за
ее
и
твои
дни,
Je
regarde
qui
t'entoure
prends
bien
garde
mon
amour.
Я
наблюдаю
за
теми,
кто
тебя
окружает,
будь
осторожна,
любовь
моя.
Domino
Domino
Домино,
Домино
J'ai
bien
tort
de
me
mettre
en
colère,
Я
очень
неправ,
что
злюсь,
Avec
toi,
Domino,
На
тебя,
Домино,
Je
sais
trop
qu'il
n'y
a
rien
à
faire,
Я
слишком
хорошо
знаю,
что
ничего
не
поделаешь,
T'as
le
c?
ur
léger,
У
тебя
легкое
сердце,
Tu
ne
peux
changer,
Ты
не
можешь
измениться,
Mais
je
t'aime,
que
veux-tu?
Но
я
люблю
тебя,
что
поделать?
Je
ne
peux
pas
changer,
moi
non
plus,
Я
тоже
не
могу
измениться,
Domino,
Domino,
Домино,
Домино,
Je
pardonne
toujours,
mais
reviens,
Я
всегда
прощаю,
но
вернись,
Domino,
Domino,
Домино,
Домино,
Et
je
ne
te
dirai
plus
rien.
И
я
больше
ничего
тебе
не
скажу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Raye, Jacques Plante, Louis Ferrari
Album
Domino
date of release
25-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.