André Claveau - Gigi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Claveau - Gigi




Gigi
Жижи
Deux grands yeux noirs étonnés
Два больших удивленных черных глаза,
Un minois chiffonné
Мордашка-бутончик,
Gigi,
Жижи,
Une taille faite autour
Талия, созданная словно для объятий,
Ne sachant rien d' l'amour
Ничего не знающая о любви,
Gigi,
Жижи,
A son entrée dans le monde
Вступая в этот мир,
Elle jouait encore à la ronde
Она все еще играла в хоровод,
Ma tante ti re li re li re
Тетушка ти-ре-ли-ре-ли-ре,
Comme toutes les gosses de Paris
Как все девчонки Парижа,
Elle avait de l'esprit
У нее был живой ум,
Gigi,
Жижи,
Et ses tantes le savaient bien
И ее тетушки это хорошо знали,
Qui élevaient pour son bien
Которые воспитывали для ее блага,
Gigi,
Жижи,
La grondant quand la gamine
Ругая малышку, когда та
Chantait des rondes enfantines
Пела детские песенки,
Ma tante ti re li re lau
Тетушка ти-ре-ли-ре-лау,
Elles lui enseignaient toutes les façons
Они учили ее всем способам
D'aguicher les garçons
Завлекать мужчин,
Les plus riches
Самых богатых,
Comment on montre un mollet rond
Как показать округлый икры,
En troussant son jupon
Приподнимая юбку,
Sans quitter pour ça l'air innocent
Не теряя при этом невинного вида,
Que l'on apprécie tant
Который так ценится
Chez les femmes
В женщинах,
Comment il faut farder ses joues
Как нужно красить щеки
Et porter ses bijoux
И носить драгоценности.
Ses tantes étaient naguère
Ее тетушки когда-то были
Des femmes dites légères,
Женщинами, скажем так, легкого поведения,
Quand on a l'esprit d' famille
Когда есть семейный дух,
Il faut plaire de mère en fille
Нужно нравиться, от матери к дочери.
Avec un monsieur très bien
С одним очень хорошим господином,
Qu'elle appelait son cousin
Которого она называла своим кузеном,
Gigi,
Жижи,
Elle patinait sur le lac
Она каталась на коньках по озеру
Et jouait au trictrac
И играла в триктрак,
Gigi,
Жижи,
Elle serait comme une reine
Она будет как королева,
Aurait châteaux en Touraine
Будут замки в Турени,
Ma tante ti re li re li re
Тетушка ти-ре-ли-ре-ли-ре,
Elle écoutait sans rien dire
Она слушала молча
Et poussait des soupirs
И вздыхала,
Gigi,
Жижи,
Non elle n'avait pas rêvé
Нет, она не мечтала
D' t'nir le haut du pavé
Быть на вершине,
Gigi,
Жижи,
Elle espérait autre chose
Она надеялась на другое
Dans ses rêves bleus et roses
В своих голубых и розовых мечтах,
Ma tante ti re li re lau
Тетушка ти-ре-ли-ре-лау,
Elle regardait le cousin en coin
Она искоса смотрела на кузена,
Sans avoir l'air de rien
Делая вид, что ничего не происходит,
Et c'est bête
И это глупо,
Mais aucun autre homme vraiment
Но ни один другой мужчина по-настоящему
Ne lui plaisait autant
Ей так не нравился,
A quoi bon ne penser qu'à l'amour?
Какой смысл думать только о любви?
Ses tantes, chaque jour
Ее тетушки каждый день
Lui répètent
Повторяют ей,
Tu es, Gigi, ne l'oublie pas,
Ты, Жижи, не забывай,
De celles qu'on n'épouse pas
Из тех, на ком не женятся.
Elle pleura toute une nuit
Она проплакала всю ночь,
Décida d'être à lui
Решила быть его,
Gigi,
Жижи,
Cabinet particulier
Отдельная комната,
En haut d'un escalier
Наверху лестницы,
Tant pis,
Будь что будет,
Mais il la trouva si belle
Но он нашел ее такой прекрасной,
Qu'il la ramena chez elle
Что вернул ее домой
Et qu'il épousa Gigi,
И женился на Жижи,
Ding!
Дин!
Robe blanche à la mairie
Белое платье в мэрии,
Dong!
Дон!
C'est Gigi qui se marie.
Это Жижи выходит замуж.





Writer(s): F. Veran, R. Thoreau


Attention! Feel free to leave feedback.