Andriana Babali - O Tzon Tzon Zi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andriana Babali - O Tzon Tzon Zi




O Tzon Tzon Zi
О, Джонни, Джонни
Πού μες στον κόσμο πού
Где же в целом свете,
Θα τον βρω τον μικρό πρίγκηπά μου
Мне найти, мой маленький принц?
Να γυρνά σ' ένα καρουσέλ όπως πάει στα σύννεφά μου
Чтобы он катался на карусели, как по моим облакам мчится.
Ζει επιτέλους ζει
Жив, он всё-таки жив,
Ο Τζον Τζον της καρδιάς μου
Джонни моего сердца!
Μόνος ζει σε αυλή μαγική
Живёт один в волшебном саду
Ο ροζ ήρωάς μου
Мой розовый герой.
Ζει επιτέλους ζει
Жив, он всё-таки жив,
Ο Τζον Τζον, μια μέρα τον είδαν
Джонни, однажды его видели
Μ' ένα σορτς σε μια πυλωτή
В шортах, у подъезда,
Να πετάει τα σκουπίδια
Он мусор выносил.
Κι αν τον βρω θα 'μαι η Μπι Μπι Μπο
И, если я тебя найду, то буду как кукла Би Би Бо,
Μ' ένα φόρεμα ακριβό
В платье дорогом.
Κι αν τον βρω θα'μαι πάντα εγώ
И, если я тебя найду, то буду всё такой же собой,
Με διαμάντια στο λαιμό
С бриллиантами на шее.
Και θα του πω
И скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Θα του το πω
Скажу тебе,
"σ' αγαπώ"
люблю тебя".
Πού μες στον κόσμο πού
Где же в целом свете,
Θα τον βρω τον μικρό πρίγκηπά μου
Мне найти, мой маленький принц?
Μακριά είχα ψάξει παντού
Далеко я искала повсюду,
Όμως να... μένει τόσο κοντά μου
Но вот… он живёт так близко.
Ζει επιτέλους ζει
Жив, он всё-таки жив,
Σε μια στάση τον είδαν
На остановке его видели,
Να διαβάζει οικονομική
Читал он газету экономическую,
Ροζ εφημερίδα
Розовую газету.
Κι αν τον βρω θα 'μαι η Μπι Μπι Μπο
И, если я тебя найду, то буду как кукла Би Би Бо,
Μ' ένα φόρεμα ακριβό
В платье дорогом.
Κι αν τον βρω θα'μαι πάντα εγώ
И, если я тебя найду, то буду всё такой же собой,
Με διαμάντια στο λαιμό
С бриллиантами на шее.
Και θα του πω
И скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Θα του το πω
Скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Και θα του πω
И скажу тебе,
Θα του το πω
Скажу тебе,
"Μα, καλά εσύ ήσουν; Τι κρίμα"
"Ну и дела, это был ты? Как жаль".





Writer(s): Stamos Semsis, Nikos Moraitis


Attention! Feel free to leave feedback.