Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Step
Ein weiterer Schritt
Thought
these
streets
always
looked
so
empty
Dachte,
diese
Straßen
sahen
immer
so
leer
aus
Paved
with
wet
stones
and
oil
Gepflastert
mit
nassen
Steinen
und
Öl
Flash
of
turn
back
to
the
gutter
Ein
Blitz,
eine
Wendung
zurück
zur
Gosse
Brief
encounters
all
end
with
a
slam
Kurze
Begegnungen
enden
alle
mit
einem
Knall
Then
a
presence
stirs
around
me
Dann
regt
sich
eine
Präsenz
um
mich
herum
I
around
and
there's
you
Ich
drehe
mich
um
und
da
bist
du
Seeking
confrontation
and
contact
Suchst
Konfrontation
und
Kontakt
Filling
the
void
with
human
touch
Füllst
die
Leere
mit
menschlicher
Berührung
You
feel
the
rush
Du
spürst
den
Rausch
Just
like
a
crush
Genau
wie
ein
Rausch
Take
another
step
towards
the
light
Mach
einen
weiteren
Schritt
ins
Licht
You
say
you
can
be
trusted
Du
sagst,
man
könne
dir
vertrauen
But
something
doesn't
feel
just
right
Aber
irgendetwas
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Take
another
step
no
I
won't
bite
Mach
noch
einen
Schritt,
nein,
ich
beiße
nicht
I'm
all
alone
out
walking
Ich
bin
ganz
allein
hier
draußen
unterwegs
There
is
no
one
else
in
sight
Niemand
sonst
ist
in
Sicht
Take
another
step
Mach
einen
weiteren
Schritt
Take
another
step
Mach
einen
weiteren
Schritt
Take
another
step,
are
you
allright
Mach
einen
weiteren
Schritt,
alles
in
Ordnung?
Question
answered
without
a
word
Frage
beantwortet
ohne
ein
Wort
What's
wrong
with
you
ain't
physical
Was
mit
dir
nicht
stimmt,
ist
nicht
physischer
Natur
In
a
second
arm
twisted
behind
me
In
einer
Sekunde,
der
Arm
hinter
meinen
Rücken
gedreht
And
my
face
pressed
against
the
wall
Und
mein
Gesicht
gegen
die
Wand
gepresst
Whispers
ask
for
my
belongings
Flüstern
fordert
meine
Habseligkeiten
Cellphone,
wallet
and
the
ring
Handy,
Brieftasche
und
der
Ring
There
is
nothing
that
I
can't
give
you
Es
gibt
nichts,
was
ich
dir
nicht
geben
kann
There
is
nothing
I
cannot
give
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
geben
kann
If
you
let
me
live
Wenn
du
mich
leben
lässt
If
you
let
me
live
Wenn
du
mich
leben
lässt
Take
another
look
into
my
eye
Wirf
noch
einen
Blick
in
mein
Auge
You're
stealing
everything
Du
stiehlst
alles
But
cannot
ever
take
my
pride
Aber
meinen
Stolz
kannst
du
niemals
nehmen
Take
another
coin,
see
if
I
care
Nimm
noch
eine
Münze,
sieh,
ob
es
mich
kümmert
Raping
every
pocket
Jede
Tasche
plündernd
But
my
integrity's
not
there
Aber
meine
Integrität
ist
nicht
da
drin
Take
another
thing
Nimm
noch
etwas
Take
another
ring
Nimm
noch
einen
Ring
Take
another
swing
Schlag
noch
einmal
zu
I
won't
fight
back
Ich
werde
mich
nicht
wehren
Take
another
step,
let's
not
deny
Mach
einen
weiteren
Schritt,
leugnen
wir
es
nicht
Strauss
was
on
to
something
Strauss
war
an
etwas
dran
And
then
Nietzsche
got
it
right
Und
dann
hatte
Nietzsche
recht
Take
another
step,
another
crime
Ein
weiterer
Schritt,
ein
weiteres
Verbrechen
A
small
one
for
you
maybe
Ein
kleines
für
dich
vielleicht
But
a
giant
for
mankind
Aber
ein
riesiger
für
die
Menschheit
It's
another
step
Es
ist
ein
weiterer
Schritt
It's
another
step
Es
ist
ein
weiterer
Schritt
It's
another
step
back
for
humankind
Es
ist
ein
weiterer
Schritt
zurück
für
die
Menschheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Nils Mattias Fremberg, Johan Reinholdz, Martin Hedin, Sofia Bennrup, Thomas Lejon, Fabian Gustavsson, Andromeda
Attention! Feel free to leave feedback.