Andromeda - Censoring Truth - translation of the lyrics into Russian

Censoring Truth - Andromedatranslation in Russian




Censoring Truth
Сокрытие правды
Thoughts make up the pages
Мысли ложатся на страницы,
The page contains the thought
Страница хранит мысли след,
Burning for the winds of changes
Горят, жаждут ветра перемен,
But that wind will feed the fire
Но ветер лишь раздует пожар.
Ash to ash - stories ending
Пепел к пеплу - истории конец,
Dust to dust - flakes ascending
Прах к праху - хлопья восходят,
Burn debris burn - the breath of writers
Гори, мусор, гори - дыхание писателей,
Choke on smoke - freedom fighters
Задыхайтесь в дыму - борцы за свободу.
In order to deny the story
Чтобы отрицать историю,
The story must be read
Её нужно прочесть,
To judge if harm can be inflicted
Чтобы судить о вреде, который она может причинить,
You must inflict the harm
Ты должен причинить этот вред.
Ash to ash - innocence lost
Пепел к пеплу - невинность потеряна,
Dust to dust - this is the cost
Прах к праху - такова цена,
Censoring truth - leftovers buried
Сокрытие правды - остатки похоронены,
In our minds - still residing
В наших умах - всё ещё живут.
In retrospect
Оглядываясь назад,
There's plenty left
Осталось ещё много,
To tell the facts behind the lies
Чтобы рассказать правду, скрытую за ложью,
Put sound to every pantomime
Озвучить каждую пантомиму.
Imperative
Категоричность
Should not outlive
Не должна пережить
The modal verbs of humbleness
Модальные глаголы смирения,
The what if, maybe and I guess
"Что, если", "может быть" и думаю".
Still trapped beneath
Всё ещё в ловушке,
The boulders of authority
Под глыбами власти,
Whispered phrases dodging
Шепот фраз, ускользающих
Immature publicity
От незрелой публичности.
Every aspect covered
Каждый аспект учтен,
Except the danger
Кроме опасности
Of airborne phonetics
Воздушной фонетики,
Hitting the tympanic
Бьющей по барабанной перепонке.
The long lost written words
Давно потерянные написанные слова,
The long lost written words
Давно потерянные написанные слова,
Spoken out loud
Произнесенные вслух.
If regressive new ideas must vanish
Если регрессивные новые идеи должны исчезнуть,
The idea is still regress
Идея всё ещё регресс,
The pureness of the soul in danger
Чистота души в опасности,
The danger is the soul
Опасность - это душа.
Ash to ash - lives are ending
Пепел к пеплу - жизни заканчиваются,
Dust to dust - flakes ascending
Прах к праху - хлопья восходят,
Heinrich Heine - your words still echo
Генрих Гейне - твои слова всё ещё звучат,
Lost and found - author unknown
Потеряны и найдены - автор неизвестен,
Author unknown
Автор неизвестен.





Writer(s): David Nils Mattias Fremberg, Johan Reinholdz, Martin Hedin, Thomas Lejon, Fabian Gustavsson, Andromeda


Attention! Feel free to leave feedback.