Andromeda - The Cage Of Me - translation of the lyrics into Russian

The Cage Of Me - Andromedatranslation in Russian




The Cage Of Me
Клетка внутри меня
A stranger to the night
Чужая в ночи,
I dwell in light, can not live without
Я живу во свете, не могу без него,
Those healing beams make me go on
Эти лучи исцеления помогают мне жить,
Peace is found inside
Покой находится внутри,
In flood or tide, winter spring summer fall
В потопе или приливе, зимой, весной, летом, осенью,
But when the sun is gone
Но когда солнце уходит,
And I fail to be
И я перестаю быть собой,
And this difference is a pain to bear
И эта разница - невыносимая боль,
Although a mystery
Хотя это и загадка,
I pray for it to end
Я молюсь, чтобы это закончилось,
But there's no response
Но нет ответа,
And I fall again
И я падаю снова,
My moral breaks
Моя мораль рушится,
My limits I bend
Мои границы я стираю,
Till I hurt you, I curse you
Пока не раню тебя, не прокляну тебя,
I strike your head until I burst through
Бью тебя по голове, пока не прорвусь,
I live it out, live it out, live it out, scream
Я проживаю это, проживаю, проживаю, кричу,
Then I wake up from this wicked dream
Потом просыпаюсь от этого кошмарного сна,
Till I hurt you, I curse you
Пока не раню тебя, не прокляну тебя,
I strike your head until I burst through
Бью тебя по голове, пока не прорвусь,
I live it out, live it out, live it out, scream
Я проживаю это, проживаю, проживаю, кричу,
Then I wake up from this wicked dream
Потом просыпаюсь от этого кошмарного сна,
Eyes are opened wide
Глаза широко открыты,
I cannot hide, the fear I keep inside
Я не могу скрыть страх, который храню внутри,
To all who rest assured enjoy
Всем, кто спокойно наслаждается,
My envy will unleash
Моя зависть вырвется наружу,
As my weary eyes shuts with fatigue
Когда мои усталые глаза закроются от усталости,
The lights are out and here's my show
Свет погас, и вот мое шоу,
I release myself
Я освобождаю себя
From the cage that I now despise
Из клетки, которую теперь презираю,
With the night I come
С ночью я прихожу,
In wrath I rise
В гневе восстаю,
Cause I've been constrained
Потому что была скована,
But this shell that is left behind
Но эта оболочка, которая осталась позади,
There's no sympathy
Нет сочувствия,
My hate is blind, I hope you don't mind
Моя ненависть слепа, надеюсь, ты не против,
Till I hurt you, I curse you
Пока не раню тебя, не прокляну тебя,
I strike your head until I burst through
Бью тебя по голове, пока не прорвусь,
I live it out, live it out, live it out, scream
Я проживаю это, проживаю, проживаю, кричу,
Then I wake up from this wicked dream
Потом просыпаюсь от этого кошмарного сна,
Till I hurt you, I curse you
Пока не раню тебя, не прокляну тебя,
I strike your head until I burst through
Бью тебя по голове, пока не прорвусь,
I live it out, live it out, live it out, scream
Я проживаю это, проживаю, проживаю, кричу,
Then I wake up from this wicked dream
Потом просыпаюсь от этого кошмарного сна,
Bruised and battered I wander among you
Избитая и разбитая, я брожу среди вас,
And I laugh and I smile as you're accustomed to
И я смеюсь и улыбаюсь, как вы привыкли,
But behind my wall that you don't seem to see
Но за моей стеной, которую вы, кажется, не видите,
I pray that someday I'll be all of me
Я молюсь, чтобы когда-нибудь я стала собой настоящей,
Should I defect from life itself
Должна ли я отречься от самой жизни,
Since it turned it's back on me
Раз она отвернулась от меня?
Hey, if you gotta go then you wanna know
Эй, если тебе нужно уйти, то ты хочешь знать,
I'm buried deep inside and I won't let go
Я похоронена глубоко внутри и не отпущу,
In your darkness I will glow
В твоей тьме я буду светиться,
Hey, if you gotta go then you wanna know
Эй, если тебе нужно уйти, то ты хочешь знать,
I'm on the other side beckoning you to come
Я на другой стороне, маня тебя прийти,
Then I can run my show
Тогда я смогу устроить свое шоу,
And I'll hurt you, I curse you
И я раню тебя, прокляну тебя,
I strike your head until I burst through
Бью тебя по голове, пока не прорвусь,
I live it out, live it out, live it out, scream
Я проживаю это, проживаю, проживаю, кричу,
Don't you agree that we're one hell of a team
Разве ты не согласен, что мы отличная команда?
Well I hurt you, I curse you
Что ж, я раню тебя, прокляну тебя,
I strike your head until I burst through
Бью тебя по голове, пока не прорвусь,
I live it out, live it out, live it out, scream
Я проживаю это, проживаю, проживаю, кричу,
Then you wish it was just a dream
Тогда ты пожалеешь, что это был всего лишь сон.





Writer(s): David Nils Mattias Fremberg, Thomas Per Mikael Lejon, Fabian Karl Olof Gustavsson, Martin Bo Hedin, Johan Per Reinholdz


Attention! Feel free to leave feedback.