Andromedus - DIAMOND SKY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andromedus - DIAMOND SKY




DIAMOND SKY
АЛМАЗНОЕ НЕБО
Aye you know Space Baby still out here cuh
Эй, знай, Космический Малыш все еще здесь, детка
Yuh
Ага
Aye I still be out here driving drunk in outer space right now
Эй, я все еще катаюсь пьяным по космосу прямо сейчас
Aha aha ahaha
Аха-ха-ха
Whoa Whoa Whoa
Вот это да, вот это да, вот это да
Whoa Whoa Whoa
Вот это да, вот это да, вот это да
(Pavlov boy is here bitch)
(Павлов здесь, сучка)
Come with me to my vivid dream in the twilight zone
Пойдем со мной в мой яркий сон в сумеречной зоне
Living life in hardcore I'm thriving in survival mode
Живу в хардкоре, процветаю в режиме выживания
Me and the moon on DND we better off in silent mode
Мы с луной на "Не беспокоить", нам лучше в беззвучном режиме
Ima still love my girl even if she is a psycho
Я все равно буду любить свою девочку, даже если она психопатка
Ion make music just for the people I'm singing to your soul
Я не делаю музыку только для людей, я пою для твоей души
I'm part of the galactic rap tree I play a vital role
Я часть галактического рэп-древа, я играю жизненно важную роль
Researching the game finna pop out in ya biome
Изучаю игру, собираюсь ворваться в твой биом
From the start I knew my way, I'm still on the high road
С самого начала я знал свой путь, я все еще на верном пути
Party on top of stars getting turnt up demon girls screaming
Вечеринка на вершине звезд, зажигаем, девушки-демоны кричат
I'm an alien so I can have intercourse with any being
Я инопланетянин, поэтому я могу совокупляться с любым существом
Sing for me all evening my new girl a ocean siren
Пой мне весь вечер, моя новая девушка - океанская сирена
Planet status call me Neptune cause my chain be raining diamonds
Планетарный статус, называй меня Нептун, потому что моя цепь вся в бриллиантах
Two years since I started rapping time has wings away it flies
Два года с тех пор, как я начал читать рэп, время летит на крыльях
You, me, and errybody on this planet from the diamond skies
Ты, я и все на этой планете с алмазных небес
Golden apple and potion of weakness first day opps now on my side
Золотое яблоко и зелье слабости, в первый же день враги на моей стороне
The ones who still said they kill me, just know my soul will never die
Те, кто все еще говорят, что убьют меня, знайте, моя душа никогда не умрет
One shot to show the world my talent, once in a lifetime
Один шанс, чтобы показать миру свой талант, раз в жизни
Still in college, a gamer and a rapper manifested my life
Все еще учусь в колледже, геймер и рэпер, воплотил свою жизнь в реальность
I'm a new born star my advice, I look to the bright side
Я - новая звезда, мой совет - смотри на светлую сторону
Ain't ever gon' change my general vibe I'm mysterious like sci-fi
Никогда не изменю свою сущность, я загадочен, как научная фантастика
Making these songs for you earthlings nonstop getting screen fatigue
Делаю эти песни для вас, земляне, без остановки, устаю от экрана
Indecisive wait, add one song to the tape again press delete
Нерешительно жду, добавляю одну песню на пленку, снова нажимаю "удалить"
All my real brothers and supporters got me on repeat
Все мои настоящие братья и сторонники слушают меня на повторе
Never stop the grind despite any hate I'll never see defeat
Никогда не прекращай пахать, несмотря ни на какую ненависть, я никогда не увижу поражения
Guess I'm too hyper for you grownups ima bundle of fun
Наверное, я слишком гиперактивен для вас, взрослых, я сгусток веселья
Too unrealistic to keep a real job my mind runs amok
Слишком нереалистично иметь настоящую работу, мой разум не знает покоя
Like a television program I'm next, coming right up
Как телевизионная программа, я следующий, скоро буду
I do all my rap business myself, ima table for one
Я занимаюсь всеми своими рэп-делами сам, я - столик на одного
Hot potato hard to handle since a jit I'm troublesome
Горячая картошка, с которой трудно справиться, с детства я хлопотный
Call me Scribblenaut painting in reality watch these colors run
Называй меня Скряббленавт, рисующий в реальности, смотри, как эти цвета текут
Catch the disk ain't talking bout no CD, press in the clutch
Лови диск, я не про CD, жми на сцепление
Watch me dance under the moonlight cause I clutched beginner's luck
Смотри, как я танцую под лунным светом, потому что мне улыбнулась удача новичка
Come with me to my vivid dream in the twilight zone
Пойдем со мной в мой яркий сон в сумеречной зоне
Living life in hardcore I'm thriving in survival mode
Живу в хардкоре, процветаю в режиме выживания
Me and the moon on DND we better off in silent mode
Мы с луной на "Не беспокоить", нам лучше в беззвучном режиме
Ima still love my girl even if she is a psycho
Я все равно буду любить свою девочку, даже если она психопатка
Ion make music just for the people I'm singing to your soul
Я не делаю музыку только для людей, я пою для твоей души
I'm part of the galactic rap tree I play a vital role
Я часть галактического рэп-древа, я играю жизненно важную роль
Researching the game finna pop out in ya biome
Изучаю игру, собираюсь ворваться в твой биом
From the start I knew my way, I'm still on the high road
С самого начала я знал свой путь, я все еще на верном пути
Come with me to my vivid dream in the twilight zone
Пойдем со мной в мой яркий сон в сумеречной зоне
Living life in hardcore I'm thriving in survival mode
Живу в хардкоре, процветаю в режиме выживания
Me and the moon on DND we better off in silent mode
Мы с луной на "Не беспокоить", нам лучше в беззвучном режиме
Ima still love my girl even if she is a psycho (Even if she is)
Я все равно буду любить свою девочку, даже если она психопатка (Даже если она такая)
Ion make music just for the people I'm singing to your soul
Я не делаю музыку только для людей, я пою для твоей души
I'm part of the galactic rap tree I play a vital role
Я часть галактического рэп-древа, я играю жизненно важную роль
Researching the game finna pop out in ya biome
Изучаю игру, собираюсь ворваться в твой биом
From the start I knew my way, I'm still on the high road (Aye lets go)
С самого начала я знал свой путь, я все еще на верном пути (Ага, поехали)
This... is my... PERFECT FANTASY
Это... моя... ИДЕАЛЬНАЯ ФАНТАЗИЯ





Writer(s): Tanner Craig


Attention! Feel free to leave feedback.