Lyrics and translation André 3000 - Walk It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
Walk
It
Out
Westside
Walk
It
Out,
Southside
Walk
It
Out,
Eastside
Walk
It
Out,
Northside
Walk
It
Out
А
теперь
вышагивай:
Запад,
вышагивай,
Юг,
вышагивай,
Восток,
вышагивай,
Север,
вышагивай
Now
Walk
It
Out
Like
A
Usher
А
теперь
вышагивай,
как
Ашер.
If
You
Say
Real
Talk
I
Probably
Won't
Trust
you
Если
ты
говоришь
начистоту,
я
тебе,
скорее
всего,
не
поверю.
If
You
Wanna
Go
To
War,
The
Gun's
My
Pleasure
Если
хочешь
войны,
пистолет
— мое
удовольствие.
Even
Jesus
Had
12
Disciples
On
The
Level,
Trigger,
Whatever
Даже
у
Иисуса
было
12
апостолов,
на
уровне,
триггер,
неважно.
Pumm
You
Don't
Want
Now
Dega
3 Thou
Детка,
ты
же
не
хочешь
сейчас
иметь
дело
с
Dega
3000?
I'm
Like
Jury
Duty
Your
New
To
This
Part
Of
Town
Я
как
суд
присяжных,
ты
новичок
в
этом
городе.
Your
White
Tee
well
to
me
Looks
Like
A
Nightgown
Твоя
белая
футболка
выглядит
на
тебе,
как
ночнушка.
Make
you
Mama
Proud
Take
That
Thing
To
Sizes
Down
Сделай
так,
чтобы
твоя
мама
гордилась
тобой,
уменьши
эту
штуку
на
пару
размеров.
Then
You
Look
Like
The
Man
That
You
Are
Or
What
You
Could
Be
Тогда
ты
будешь
выглядеть
как
мужчина,
которым
являешься,
или
которым
мог
бы
быть.
I
Give
A
Damn
'bout
Your
Car
But
Then
That
Would
Be
Мне
плевать
на
твою
машину,
но
только
если
бы...
If
It
Was
Considered
A
Classic
Before
The
Drastic
Change
In
Production
When
Cars
Were
Metal
Instead
Of
Plastic
Value
...она
считалась
бы
классикой,
до
кардинальных
перемен
в
производстве,
когда
машины
были
металлическими,
а
не
пластмассовыми.
Ценность...
Is
What
I'm
Talking
About
...вот
о
чем
я
говорю.
Take
Two
Of
These
And
Walk
It
Out
Возьми
две
таких
и
вышагивай.
You'll
Be
The
Reason
They
Talk
It
Out
Ты
будешь
причиной,
по
которой
они
будут
это
обсуждать.
You
Can't
Be
The
King
In
The
Parkin
Lot
--
Forever
Ты
не
можешь
быть
королем
на
парковке
вечно.
Not
Saying
I'm
The
Best
But
Till
They
Find
Somrthing
Better
Не
говорю,
что
я
лучший,
но
пока
они
не
найдут
кого-то
лучше...
I
Am
Here
No
Fear
write
Me
A
Letter
'till
Then
...я
здесь,
без
страха,
напиши
мне
письмо
до
тех
пор.
I
Walk
It
Out
I
Westside
Walk
It
Out
Then
Eastside
Walk
It
Out
Я
вышагиваю,
Запад,
вышагивай,
а
затем
Восток,
вышагивай.
I
Walk
It
Out
The
Bank
With
A
lot
Of
Zeros
Я
вышагиваю
из
банка
с
кучей
нулей.
That's
What
My
Teachers
Call
Me
Predictions
Like
They
Cleo
Так
меня
называют
мои
учителя,
предсказания,
будто
они
— Клео.
So
I
Did
My
Dance
For
'em
Так
что
я
станцевал
для
них
свой
танец.
They
Make
about
40,
000
Они
зарабатывают
около
40
000.
I
Do
That
In
A
Month
I'm
No
Resorts
And
Islands
Я
делаю
это
за
месяц,
я
не
курорты
и
острова.
I
Make
Them
Walk
It
Out
Yeah
It's
Me
Again
Я
заставляю
их
вышагивать,
да,
это
снова
я.
But
I'm
With
Jones
That
Phat
Stacks
And
Benjamin
Но
я
с
Джонсом,
с
этими
толстыми
пачками
и
Бенджамином.
I
Roll
With
Made
Men
Я
катаюсь
с
серьезными
ребятами,
That
Brakes
The
Stage
In
Которые
разрывают
сцену,
And
Keep
The
Girls
Happy
И
делают
девушек
счастливыми,
So
You
all
Can
Get
The
Nappy
Так
что
ты
можешь
получить
свои
афро-косички.
Gangsters
They
Do
They
Dance
They
Do
It
To
My
Song
Гангстеры
танцуют
свой
танец,
они
делают
это
под
мою
песню.
See
I
Was
Up
In
Cali
Crip
Walking
It
All
Night
Long
Видишь
ли,
я
был
в
Кали,
танцевал
крип-волк
всю
ночь
напролет.
Drop
20
On
My
Neck
Got
10
On
They
Wrist
20
штук
на
мою
шею,
10
штук
на
их
запястье.
A
Billion
Dollar
Look
A
Million
Dollar
Kiss
Образ
на
миллиард
долларов,
поцелуй
на
миллион
долларов.
I'm
Nation
Wide
Homie
You're
Still
At
Home
Homie
Я
на
всю
страну,
братан,
а
ты
все
еще
дома,
братан,
With
No
Promotions
On
Me
Man
That's
Boloney
Homie
Без
продвижения
по
службе,
чувак,
это
чушь
собачья,
братан.
The
Album
Off
In
Stores
I'm
Beating
Down
you
Block
Альбом
в
магазинах,
я
разношу
твой
квартал.
Now
Going
Walk
It
Out
And
They're
Still
On
My
Jock
Теперь
иди,
вышагивай,
а
они
все
еще
на
мне
помешаны.
Now
Walk
It
Out
Westside
Walk
It
Out,
Southside
Walk
It
Out,
Eastside
Walk
It
Out,
Northside
Walk
It
Out
А
теперь
вышагивай:
Запад,
вышагивай,
Юг,
вышагивай,
Восток,
вышагивай,
Север,
вышагивай.
Jones,
It's
Dipset
Byrd
Gang,
Ay
Unk
Holla
At
Me,
You
Know
How
We
Get
It
Up
Here
Джонс,
это
Dipset,
Byrd
Gang,
эй,
Унк,
отзовись,
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем
здесь.
Eastside
Walk
It
Out
Bronx
Walk
It
Out
Восток,
вышагивай,
Бронкс,
вышагивай,
Queens
Walk
It
Out
You
Know
Brooklyn
Walk
It
Out
Квинс,
вышагивай,
ты
знаешь,
Бруклин,
вышагивай.
Now
Harlem
Walk
It
Out
Harlem
Walk
It
Out
Harlem
Walk
It
Out
Harlem
Walk
****
Out
А
теперь
Гарлем,
вышагивай,
Гарлем,
вышагивай,
Гарлем,
вышагивай,
Гарлем,
вышагивай.
Now
We
Don't
Walk
It
Out
We
Drop
Top
Porsha
It
Out
Теперь
мы
не
вышагиваем,
мы
выкатываем
на
Porsche
с
откидным
верхом.
After
I
Floss
It
Out
I
Bring
My
Air
Forces
Out
После
того,
как
я
похвастаюсь,
я
достаю
свои
Air
Force.
I'm
Blowing
Purple
Smoke
I
Cough
It
Out
Я
выпускаю
фиолетовый
дым,
я
выкахиваю
его.
Ball
It
Up
And
Ball
It
Out
Tap
The
Bottle
And
Then
Pour
It
Out
Balling'
Собери
все
в
кучу
и
выброси,
хлопни
по
бутылке,
а
затем
вылей
ее.
Now
do
the
fade
away,
throw
some
paper
away.
А
теперь
исчезни,
разбросай
немного
денег.
And
we
can
skate
away,
tell
the
hoes
I'll
be
late
today.
И
мы
можем
свалить,
скажи
красоткам,
что
я
сегодня
опоздаю.
Or
I
can
thug
it
out
or
star
stud
it
out.
Или
я
могу
выпендриться
или
по-звездному
покутить.
I
take
a
trip
with
my
bitch
and
Louie
Luggage
out.
Я
отправляюсь
в
путешествие
со
своей
сучкой
и
чемоданами
Louis
Vuitton.
I'm
talking
magic
city
or
even
body
taps.
Я
говорю
о
«Городе
Магии»
или
даже
о
стрип-клубах.
You
know
that
money
ain't
a
thing,
we're
throwing
thousand
stacks.
Ты
знаешь,
что
деньги
— это
не
проблема,
мы
разбрасываемся
тысячами.
Oh
yeah
we
toss
it
out,
you
know
what
I'm
talking
about.
О
да,
мы
разбрасываемся
ими,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
When
Capo
Status
in
the
house,
you
know
New
York
is
out.
Когда
Capo
Status
в
здании,
ты
знаешь,
что
Нью-Йорк
вышел
на
прогулку.
Now
Walk
It
Out
Westside
Walk
It
Out,
Southside
Walk
It
Out,
Eastside
Walk
It
Out,
Northside
Walk
It
Out
А
теперь
вышагивай:
Запад,
вышагивай,
Юг,
вышагивай,
Восток,
вышагивай,
Север,
вышагивай.
I
walk
it
out
like
that
lash
outta
yak
at
the
club
Я
вышагиваю,
как
будто
хлещу
виски
из
бутылки
в
клубе,
Cause
the
package
store
is
closed
and
im
attached
to
my
buzz
Потому
что
магазин
спиртного
закрыт,
а
я
все
еще
на
веселе.
Been
slamming
cadillac
doors
you
know
what
it
was
cuz
Хлопал
дверями
Cadillac,
ты
знаешь,
что
это
было,
детка.
They
jamming
everything
platinum
check
the
status
cuz
cuz
Они
качают
все
платиновые
хиты,
проверь
статус,
детка.
Stop,
Benji
with
diamonds
but
that
dont
mean
s**t
Стой,
Бенджамины
с
бриллиантами,
но
это
ничего
не
значит.
Designing
fine
rhyme
patents
since
I
was
17
kid
Создаю
патенты
на
классные
рифмы
с
17
лет,
малышка.
On
Southernplayalistic
intro
listen
close
to
peaches
Во
вступлении
к
Southernplayalistic
послушай
внимательно
Пичес.
She
said
nothing
but
king
s**t
all
day
and
they
be
b**ches
Она
сказала,
что
я
король,
а
они
все
— с*чки.
Its
like
Im
at
the
dentist
cause
everybody
got
crowns
Как
будто
я
у
стоматолога,
потому
что
у
всех
короны.
I'll
change
to
ace
of
spades,
cut
throats,
and
wont
bow
down
Я
превращусь
в
туза
пик,
перережу
глотки
и
не
склонюсь.
Nah
the
king,
queen,
the
jack
made
this
come
clean
son
Нет,
король,
королева,
валет
сделали
это,
сынок.
Swing
from
my
sack
like
my
babies
acting
like
you
crazy
Раскачиваюсь,
как
мои
яйца,
ведешь
себя
так,
будто
ты
сумасшедшая.
Daddy
Fat
dont
like
that
misbehaving
Папочка
Фэт
не
любит
такого
плохого
поведения.
A
Towns
up
and
deuces
down
Тузы
наверху,
двойки
внизу.
And
something
else
they
been
creating
И
еще
кое-что
они
создали.
Tell
UNK
get
the
doonk
clear
the
booth
its
now
official
Скажи
UNK,
чтобы
врубил
музыку,
очисти
будку,
теперь
это
официально.
Dropping
bombs
like
a
north
korea
nuclear
missile
Сбрасываю
бомбы,
как
северокорейская
ядерная
ракета.
I
walk
it
out!
Я
вышагиваю!
Now
Walk
It
Out
Westside
Walk
It
Out,
Southside
Walk
It
Out,
Eastside
Walk
It
Out,
Northside
Walk
It
Out
А
теперь
вышагивай:
Запад,
вышагивай,
Юг,
вышагивай,
Восток,
вышагивай,
Север,
вышагивай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Montay Humprey, Richard Sims, Mcgill Willis, Korey Roberson, Anthony Platt, Jarvis Tremaine Griffin, Howard Simmons, Reginald Jones
Attention! Feel free to leave feedback.