André & Andrade - Tudo por Ela (Remasterizado) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation André & Andrade - Tudo por Ela (Remasterizado)




Tudo por Ela (Remasterizado)
Everything for Her (Remastered)
Eu tenho medo de não continuar
I'm afraid not to continue
E depois chorar e me arrepender
And then cry and regret
Eu tenho medo de me apaixonar
I'm afraid to fall in love
E depois chorar e depois sofrer
And then cry and suffer
Eu tenho medo de não continuar
I'm afraid not to continue
E depois chorar e me arrepender
And then cry and regret
Eu tenho medo de me apaixonar
I'm afraid to fall in love
E depois chorar e depois sofrer
And then cry and suffer
Por ela, por ela
For her, for her
Às vezes penso em mandá-la embora
Sometimes I think of sending her away
Quando chega a hora a coragem não
When the time comes, I don't have the courage
Eu tenho medo de ficar sozinho
I'm afraid of being alone
Ficar sem carinho e depois chorar
Of being without affection and then crying
Continua depois do anúncio
Advertisement continues after
Essa indecisão me mata
This indecision kills me
Me mata, me mata
Kills me, kills me
Se ela for eu vou beber por ela
If she leaves, I'll drink for her
Vou chorar por ela, vou ligar pra ela
I'll cry for her, I'll call her
Eu tenho medo de não continuar
I'm afraid not to continue
E depois chorar e me arrepender
And then cry and regret
Eu tenho medo de me apaixonar
I'm afraid to fall in love
E depois chorar e depois sofrer
And then cry and suffer
Eu tenho medo de não continuar
I'm afraid not to continue
E depois chorar e me arrepender
And then cry and regret
Eu tenho medo de me apaixonar
I'm afraid to fall in love
E depois chorar e depois sofrer
And then cry and suffer
Por ela, por ela
For her, for her
Às vezes penso em mandá-la embora
Sometimes I think of sending her away
Quando chega a hora a coragem não
When the time comes, I don't have the courage
Eu tenho medo de ficar sozinho
I'm afraid of being alone
Ficar sem carinho e depois chorar
Of being without affection and then crying
Essa indecisão me mata
This indecision kills me
Me mata, me mata
Kills me, kills me
Se ela for eu vou beber por ela
If she leaves, I'll drink for her
Vou chorar por ela, vou ligar pra ela
I'll cry for her, I'll call her
Se ela for eu vou beber por ela
If she leaves, I'll drink for her
Vou chorar por ela, vou ligar pra ela
I'll cry for her, I'll call her
Se ela for eu vou beber por ela
If she leaves, I'll drink for her
Vou chorar por ela, vou ligar pra ela
I'll cry for her, I'll call her






Attention! Feel free to leave feedback.