Ensemble Des Theater An Der Wien feat. André Bauer - Grizabella - translation of the lyrics into Russian

Grizabella - André Bauer translation in Russian




Grizabella
Гризабелла
schau hin
гляди,
ihr Mantel ist voll Staub
её плащ покрыт пылью,
in Fetzen hängt Der Saum
край оборван, в лохмотьях,
wie sind ihre Augen schmal und müd'
как узки и усталы её глаза,
schwer von Melancholie
тяжёлые от грусти.
Schweigen
Тишина.
es ist still in den Straßen
Безмолвие на улицах,
nur der Mond lächelt einsam-
только луна улыбается одиноко
er vergaß,
она забыла,
was geschah
что случилось.
welke Blätter im Lichtschein der Laterne vor mir
увядшие листья в свете фонаря передо мной,
und der Wind weint,
и ветер плачет,
unsichtbar
незримый.
Schicksalszeichen, schattengleich an fensterlosen Wänden
Знаки судьбы, как тени, на стенах без окон,
Ferne Stimmen,
Далекие голоса,
Lichter, die verglimmen
огни, что угасают,
jetzt muss die Nacht bald Enden.
и ночь скоро кончится.
Träume, die Erinnerung im Mondlicht
Сны, что память в лунном свете,
lächelnd denk ich an damals,
улыбаясь, думаю о времени,
als ich jung war und schön
когда я был молод и красив,
noch als damals hab ich gewusst,
тогда я знал,
was Glück wirklich ist,
что такое счастье,
warum musste
почему же оно
es vergehen
ушло?






Attention! Feel free to leave feedback.