André Bourvil - A Pied, À Cheval Et En Voiture - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Bourvil - A Pied, À Cheval Et En Voiture




A Pied, À Cheval Et En Voiture
Пешком, Верхом И На Машине
Depuis le plus tendre des âges,
С самого нежного возраста,
Par monts et par vaux, je voyage.
По горам и долинам я путешествую.
De tout les moyens de transport,
Из всех видов транспорта,
L'avion fait sans dout' le plus sport,
Самолет, без сомнения, самый спортивный,
Mais, malgré mon petit air bravache,
Но, несмотря на мой бравый вид,
Je préfère le plancher des vaches.
Я предпочитаю твердую землю.
Ça fait bien sûr moins gentleman,
Конечно, это не так по-джентельменски,
Moins up to dat', moins bus'nessman.
Не так современно, не так по-деловому.
Et si quelqu'un vient me suggérer
И если кто-то предложит мне
Une autre façon de voyager
Другой способ путешествовать,
Qu'à pied, à ch'val, à ch'val et en voiture,
Чем пешком, верхом, верхом и на машине,
Je lui dit: "N'vous donnez pas la peine,
Я скажу ему: "Не утруждайте себя,
Venez avec moi, je vous emmène,
Пойдемте со мной, я вас возьму с собой,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Comme jo toquero Senorita
Как я соблазню тебя, сеньорита,
Jo to lo disos comm' je l'pensas
Я тебе говорю, как думаю,
Si jo to lo quero, prends garde à toi.
Если я тебя захочу, берегись.
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Et je dis zut à ceux qui, ma foi,
И я говорю "отвали" тем, кто, ей-богу,
N'pensent pas comm' moi et je les envoie
Не думает, как я, и я отправляю их
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture,
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Cette phrase plutôt commune
Эта фраза довольно банальна,
Convient pourtant bien
Но она так подходит
A ma brune.
Моей милой.
Je lui fais des déclarations
Я признаюсь ей в любви,
En me servant d'cette expression
Используя это выражение,
Et le soir, dans l'ombre propice,
И вечером, в уютной тени,
J'lui fais entrevoir des délices.
Я даю ей намек на удовольствия.
Je l'attire comme un aimant
Я притягиваю ее, как магнит,
En lui disant tout simplement:
Говоря ей просто:
"Ma chérie, dans ces vertes allées,
"Дорогая, по этим зеленым аллеям,
Bras d'sus, bras dessous, allons nous prom'ner
Под ручку, пойдем прогуляемся
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Et je te jurerai mon amour de t'aimer jusqu'au lever du jour
И я поклянусь тебе любить тебя до рассвета,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture.
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Yetes dans la peau Segnorita,
Представь себя, сеньорита,
Tu t'rends compt' como que jo alba.
Ты понимаешь, как я горю.
J'aim' ta bouch' tes yeux et caetera
Мне нравятся твои губы, твои глаза и так далее,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture.
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Tu verras qu'ils nous ressembleront,
Ты увидишь, они будут похожи на нас,
Tous les petits enfants que nous ferons,
Все наши маленькие дети,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Mais, je n'ai guèr' l'âme volage.
Но я не из тех, кто меняет женщин, как перчатки.
Je s'rai un époux doux et sage,
Я буду нежным и мудрым мужем,
Nanti d'une petite famille:
У которого есть маленькая семья:
Une vingtain' de garçons et filles.
Двадцать сыновей и дочерей.
Tu verras la vie sera douce,
Ты увидишь, жизнь будет сладкой,
Sans heurt, sans cahot, sans secousse.
Без боли, без выбоин, без тряски.
Pendant que les petits pouss'ront
Пока малыши будут расти,
Bien gentiment, nous vieillirons,
Мы будем спокойно стареть,
Puis un jour nous gagnerons le ciel
А потом однажды попадем на небеса
Avec dans l'dos deux petites ailes,
С двумя маленькими крылышками за спиной,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Mais haut, il faudra s'expliquer,
Но там, наверху, нам придется объясняться,
Dire ce que nous avons fabriqué,
Рассказывать, что мы натворили,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture.
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Jo to chanterai, Carmencita,
Я спою тебе, Карменсита,
Tout's les chansonna que tu voudras
Все песни, которые ты захочешь,
Car mon corazon, pour toi seule, bat,
Ведь мое сердце бьется только для тебя,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
Пешком, верхом, верхом и на машине.
Et le paradis nous ouvrira
И рай откроет нам
Les grandes portes que l'on franchira,
Свои большие врата, в которые мы войдем,
A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture.
Пешком, верхом, верхом и на машине.





Writer(s): étienne lorin, bruno coquatrix


Attention! Feel free to leave feedback.