Lyrics and translation André Farra feat. BLĀCIO - Niño Problema (feat. Chloé Silva)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño Problema (feat. Chloé Silva)
Проблемный ребенок (feat. Chloé Silva)
Yo
soy
un
niño
problema
Я
проблемный
ребенок,
Tu
siempre
tienes
la
solución
У
тебя
всегда
есть
решение,
Se
me
pierden
los
colores
Я
теряю
краски,
Tu
tienes
todos
los
del
Pantone
У
тебя
все
цвета
Pantone,
Yo
soy
un
niño
problema
Я
проблемный
ребенок,
Tu
siempre
tienes
la
solución
У
тебя
всегда
есть
решение,
Y
aunque
no
siempre
tengas
toda
la
razón
И
хотя
ты
не
всегда
права,
Shawty
y
yo
somos
perfectos
Мы
с
малышкой
идеальны,
Como
arroz
con
huevo
frito
Как
рис
с
яичницей,
Mejor
que
huir
en
un
Lamborghini
Лучше,
чем
бежать
на
Lamborghini
De
la
caída
de
un
meteorito
От
падающего
метеорита.
Olemos
mejor
que
unas
nuevas
nikes
Мы
пахнем
лучше
новых
Найков,
Es
un
amor
de
hijo
favorito
Это
любовь
любимого
сына,
Así
cuando
sabes
que
еl
mundo
se
acaba
Как
когда
знаешь,
что
миру
конец,
Pero
nada
importa
Но
ничего
не
важно,
Porque
nuеstro
love
infinito
Потому
что
наша
любовь
бесконечна.
Como
el
tiempo
que
veo
su
nalga
mover,
se
mueve
Как
время,
которое
я
смотрю,
как
двигается
твоя
попка,
она
двигается,
Tomamos
un
vino
de
preli
se
puede,
me
puede
Выпьем
вина
для
прелюдии,
можно,
мне
можно,
Yo
saco
el
blunt
y
ella
lo
prende
y
uff
Я
достаю
косяк,
а
она
его
зажигает,
и
уфф,
Nos
fuimos
nos
fuimos
Мы
ушли,
мы
ушли,
Minutos
con
ella
que
paso
divino
Минуты
с
тобой,
которые
я
провожу
божественно,
Yo
un
chico
de
calle
tripeando
tan
fino
Я
уличный
парень,
кайфую
так
изысканно,
Quien
lo
diría
ni
siendo
adivino
Кто
бы
мог
подумать,
даже
будучи
провидцем,
Ella
me
dice
estamos
bien
Ты
говоришь
мне,
что
у
нас
все
хорошо,
De
aquí
salimos
ilesos
Отсюда
мы
выйдем
невредимыми,
Ride
or
die
esta
todo
bien
Вместе
до
конца,
все
хорошо,
Me
calla
con
sus
besos
Ты
затыкаешь
меня
своими
поцелуями,
Y
soñamos
en
la
noche
И
мы
мечтаем
ночью,
Desayuno
en
el
día
Завтракаем
днем,
Con
mi
baby
yo
me
subo
С
моей
малышкой
я
поднимаюсь,
Hasta
sin
miedo
en
la
Aerovía
Даже
без
страха
на
канатной
дороге.
Yo
soy
un
niño
problema
Я
проблемный
ребенок,
Tu
siempre
tienes
la
solución
У
тебя
всегда
есть
решение,
Se
me
pierden
los
colores
Я
теряю
краски,
Tu
tienes
todos
los
del
Pantone
У
тебя
все
цвета
Pantone,
Yo
soy
un
niño
problema
Я
проблемный
ребенок,
Tu
siempre
tienes
la
solución
У
тебя
всегда
есть
решение,
Y
aunque
no
siempre
tengas
toda
la
razón
И
хотя
ты
не
всегда
права,
Yo
me
quedo
callado
en
mi
canción
Я
молчу
в
своей
песне.
I
can
keep
you
organized
Я
могу
помочь
тебе
быть
организованной,
You
ain't
even
gotta
try
Тебе
даже
не
нужно
пытаться,
How
you
gonna
hesitate
Как
ты
можешь
сомневаться,
With
my
loving
you
can
stay
С
моей
любовью
ты
можешь
остаться,
Somewhere
safe
you'll
never
stray
В
безопасном
месте,
ты
никогда
не
заблудишься.
You
got
something
that
I
love
boy
В
тебе
есть
что-то,
что
я
люблю,
мальчик,
I
love
how
you
keep
me
grounded
Я
люблю,
как
ты
помогаешь
мне
не
витать
в
облаках,
Used
to
lying
to
my
exes
Раньше
я
лгала
своим
бывшим,
But
I
ain't
got
to
fib
no
more
Но
мне
больше
не
нужно
врать,
You
can
save
my
life
Ты
можешь
спасти
мою
жизнь,
You
save
my
life
boy
Ты
спасаешь
мою
жизнь,
мальчик,
You
can
take
your
time
Ты
можешь
не
торопиться,
Keep
on
the
line
for
you
Оставайся
на
линии
для
тебя,
I
can
be
a
place
Я
могу
быть
местом,
A
place
for
you
to
hide
babe
Местом,
где
ты
можешь
спрятаться,
малыш,
When
the
times
get
rough
I
can
be
here
for
ya
Когда
времена
становятся
тяжелыми,
я
могу
быть
рядом
с
тобой.
I
will
be
there
for
ya
Я
буду
рядом
с
тобой,
'Til
its
7 in
the
morning
До
7 утра,
And
the
party
kinda
sucked
И
вечеринка
была
отстойной,
But
with
you
it's
never
boring
Но
с
тобой
никогда
не
бывает
скучно.
You
can
come
through,
nadie
más
que
tú
Ты
можешь
прийти,
никто
кроме
тебя,
No
one
alive
better
than
me
Никто
не
лучше
меня,
Bonnie
and
Clyde
y
lo
sabes
bae
Бонни
и
Клайд,
и
ты
знаешь,
детка,
Tu
y
yo
forever
baby
dime
si
Ты
и
я
навсегда,
малышка,
скажи
мне,
если,
Yo
soy
un
niño
problema
Я
проблемный
ребенок,
Tu
siempre
tienes
la
solución
У
тебя
всегда
есть
решение,
Se
me
pierden
los
colores
Я
теряю
краски,
Tu
tienes
todos
los
del
Pantone
У
тебя
все
цвета
Pantone,
Yo
soy
un
niño
problema
Я
проблемный
ребенок,
Tu
siempre
tienes
la
solución
У
тебя
всегда
есть
решение,
Y
aunque
no
siempre
tengas
toda
la
razón
И
хотя
ты
не
всегда
права,
Yo
me
quedo
callado
en
mi
canción
Я
молчу
в
своей
песне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.