André Hazes Jr. - Ik Leef Mijn Eigen Leven - translation of the lyrics into German




Ik Leef Mijn Eigen Leven
Ich lebe mein eigenes Leben
Ik sluit m′n ogen en denk na
Ich schließe meine Augen und denke nach
En alles gaat dan door me heen
Und alles geht durch mich hindurch
Dan zie ik heel m'n leven
Dann sehe ich mein ganzes Leben
K′heb veel genoten
Ich habe viel genossen
Maar ook heel veel gehuild
Aber auch sehr viel geweint
Maar dat zal me echt nooit spijten
Doch das werde ich niemals bereuen
Het was altijd drank en vrienden om me heen
Es war immer Alkohol und Freunde um mich herum
Er waren altijd feesten
Es gab immer Feste
Maar het was leven zo als ik dat toen wou
Aber es war das Leben, so wie ich es damals wollte
Daar had ik voor gekozen
Dafür hatte ich mich entschieden
We gingen weleens door, de nachten waren lang
Wir machten oft weiter, die Nächte waren lang
Dan viel je zo je bed in
Dann fielst du so ins Bett
Geen cent op zak, geen kruimel meer in huis
Keinen Cent in der Tasche, keine Krume mehr im Haus
Maar toch bleef je maar lachen
Aber du lachtest trotzdem weiter
Ik kijk nu terug en toch heb ik geen spijt
Ich blicke zurück und habe keine Reue
Het waren mooie jaren
Es waren schöne Jahre
Want wat ik deed, nooit deed ik iemand kwaad ermee
Denn was ich tat, damit tat ich niemandem weh
Het is m'n eigen leven
Es ist mein eigenes Leben
'K begrijp ook niet waar een ander zich zo druk om maakt
Ich verstehe auch nicht, warum sich andere so aufregen
Het is m′n leven zoals ik het wil leven
Es ist mein Leben, wie ich es leben will
Ik maak nooit ruzie, laat mij nu toch met rust
Ich mache keinen Streit, lass mich doch in Ruhe
Ik leef m′n leven zoals ik dat wil, ik bemoei me toch ook niet met een ander
Ich lebe mein Leben, wie ich es will, ich mische mich doch auch nicht in das Leben anderer ein
Ik leef m'n leven zoals ik dat wil, laat me gaan voordat ik nu verander
Ich lebe mein Leben, wie ich es will, lass mich gehen, bevor ich mich jetzt verändere
Laat mij nu gaan, laat mij nu gaan oohhoo!
Lass mich jetzt gehen, lass mich jetzt gehen, oohhoo!
Ik kijk nu terug en toch heb ik geen spijt
Ich blicke zurück und habe keine Reue
Het waren mooie jaren
Es waren schöne Jahre
Want wat ik deed, nooit deed ik iemand kwaad ermee
Denn was ich tat, damit tat ich niemandem weh
Het is m′n eigen leven
Es ist mein eigenes Leben
'K begrijp ook niet waar een ander zich zo druk om maakt
Ich verstehe auch nicht, warum sich andere so aufregen
Het is m′n leven zoals ik het wil leven
Es ist mein Leben, wie ich es leben will
Ik maak nooit ruzie, laat mij nu toch met rust
Ich mache keinen Streit, lass mich doch in Ruhe
Ik leef m'n leven zoals ik dat wil, ik bemoei me toch ook niet met een ander
Ich lebe mein Leben, wie ich es will, ich mische mich doch auch nicht in das Leben anderer ein
Ik leef m′n leven zoals ik dat wil, laat me gaan voordat ik nu verander
Ich lebe mein Leben, wie ich es will, lass mich gehen, bevor ich mich jetzt verändere
Laat mij nu gaan, laat mij nu gaan ooohhh
Lass mich jetzt gehen, lass mich jetzt gehen, ooohhh
Naanananananana
Naanananananana
Ohohohhhohhooh
Ohohohhhohhooh
Naanananananana
Naanananananana





Writer(s): André Hazes, Rapetti Mogol Giulio, Richard Cocciante


Attention! Feel free to leave feedback.