Lyrics and translation André Hazes Jr. - Het Is Beter Zo
We
staan
voor
de
deur
Мы
у
двери.
Ik
geef
je
de
sleutels
van
het
huis
Я
дам
тебе
ключи
от
дома.
Een
laatste
kus,
je
weet
ik
kom
niet
meer
thuis
Один
последний
поцелуй,
и
ты
знаешь,
что
я
не
вернусь
домой.
Het
is
nu
voorbij
Теперь
все
кончено.
Nee,
niet
meer
van
mij
Нет,
больше
не
моя.
We
gaan
uit
elkaar
Мы
расстаемся.
Maar
als
je
me
nodig
hebt,
ben
ik
daar
Но
если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
рядом.
Ieder
gaat
z'n
eigen
weg
voortaan
Отныне
каждый
идет
своим
путем.
'T
Is
beter
zo,
veel
beter
zo
Так
будет
лучше,
гораздо
лучше.
Het
moest
zo
zijn
Так
и
должно
быть.
Het
is
oké
al
doet
het
afscheid
wel
wat
pijn
Все
в
порядке,
хотя
прощаться
больно.
'T
Is
beter
zo,
veel
beter
zo
Так
будет
лучше,
гораздо
лучше.
Het
is
gedaan
Все
кончено.
Het
is
jammer,
't
is
over
en
uit
Очень
жаль,
все
кончено
и
кончено.
Laat
mij
nu
maar
gaan
Просто
отпусти
меня.
'T
Is
beter
alleen
maar
neem
de
herinnering
met
me
mee
Лучше
просто
взять
воспоминания
с
собой.
Het
vuur
is
gedoofd,
't
was
over
voor
ons
twee
Огонь
потушен,
для
нас
двоих
все
кончено.
Ieder
z'n
weg,
toch
blijf
je
voor
altijd
in
m'n
hart
У
каждого
свой
путь,
но
ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце.
Geen
reden
voor
ruzie
of
spijt
Нет
причин
спорить
или
сожалеть.
Een
nieuwe
start
Новое
начало.
Ieder
gaat
z'n
eigen
weg
voortaan
Отныне
каждый
идет
своим
путем.
'T
Is
beter
zo,
veel
beter
zo
Так
будет
лучше,
гораздо
лучше.
Het
moest
zo
zijn
Так
и
должно
быть.
Het
is
oké
al
doet
het
afscheid
wel
wat
pijn
Все
в
порядке,
хотя
прощаться
больно.
'T
Is
beter
zo,
veel
beter
zo
Так
будет
лучше,
гораздо
лучше.
Het
is
gedaan
Все
кончено.
Het
is
jammer,
't
is
over
en
uit
Очень
жаль,
все
кончено
и
кончено.
Laat
mij
nu
maar
gaan
Просто
отпусти
меня.
'T
Is
beter
zo,
veel
beter
zo
Так
будет
лучше,
гораздо
лучше.
Het
moest
zo
zijn
Так
и
должно
быть.
Het
is
oké
al
doet
het
afscheid
wel
wat
pijn
Все
в
порядке,
хотя
прощаться
больно.
'T
Is
beter
zo,
veel
beter
zo
Так
будет
лучше,
гораздо
лучше.
Het
is
gedaan
Все
кончено.
Het
is
jammer,
't
is
over
en
uit
Очень
жаль,
все
кончено
и
кончено.
Laat
mij
nu
maar
gaan
Просто
отпусти
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Van Hoevelaak, Andre Hazes Jr, Marcel Fisser, A.l. Koning
Album
Wijzer
date of release
19-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.