Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Maakt Niet Uit (Liefde Voor Muziek)
Es spielt keine Rolle (Liebe zur Musik)
Langzaamaan
en
stil
een
eeuwigheid.
Langsam
und
still,
eine
Ewigkeit.
Het
neemt
zijn
tijd.
Es
braucht
seine
Zeit.
Besluipt
mij
het
gevoel,
een
beetje
vaag.
Onzekerheid.
Schleicht
sich
das
Gefühl
an
mich
heran,
ein
wenig
vage.
Unsicherheit.
Wat
als
jij,jij
er
niet
meer
bent
voor
mij?
Onverwacht.
Was,
wenn
du,
du
nicht
mehr
für
mich
da
bist?
Unerwartet.
Kijk
je
me
aan
en
lacht.
Du
siehst
mich
an
und
lachst.
Het
maakt
niet
uit
wie
of
wat,
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
oder
was,
Waar
en
hoe.
Zolang
ik
samen
met
jou
alles
doe.
Wo
und
wie.
Solange
ich
alles
mit
dir
zusammen
mache.
Plotseling
zo
bang,
ik
raak
het
kwijt
.
Plötzlich
so
ängstlich,
ich
verliere
es.
De
zekerheid.
Die
Sicherheit.
Het
speelt
dan
in
mijn
hoofd,
zo
heel
concreet.
Voldongen
feit
Es
spielt
dann
in
meinem
Kopf,
so
konkret.
Vollendete
Tatsache.
Wat
als
jij,
jij
er
niet
meer
bent
voor
mij?
Onverwacht
Was,
wenn
du,
du
nicht
mehr
für
mich
da
bist?
Unerwartet.
Kijk
je
me
aan
en
lacht.
Du
siehst
mich
an
und
lachst.
Het
maakt
niet
uit
wie
of
wat,
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
oder
was,
Waar
en
hoe.
Zolang
ik
samen
met
jou
alles
doe
Wo
und
wie.
Solange
ich
alles
mit
dir
zusammen
mache.
Doet
er
niet
toe
wat
ik
denk,
wat
ik
doe.
Zolang
ik
samen
met
jou
alles
doe
Es
ist
egal,
was
ich
denke,
was
ich
tue.
Solange
ich
alles
mit
dir
zusammen
mache.
Het
maakt
niet
uit
wie
of
wat,
waar
en
hoe.
Zolang
ik
samen
met
jou
alles
doe
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
oder
was,
wo
und
wie.
Solange
ich
alles
mit
dir
zusammen
mache.
Doet
er
niet
toe
wat
ik
denk,
wat
ik
doe.
Zolang
ik
samen
met
jou
alles
doe
Es
ist
egal,
was
ich
denke,
was
ich
tue.
Solange
ich
alles
mit
dir
zusammen
mache.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iris Van Straten, Karen Damen, Raymond Geerts
Attention! Feel free to leave feedback.