Lyrics and translation André Hazes Jr. - Jouw Stem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
slenter
door
de
lege
straten
Брожу
по
пустым
улицам,
Het
is
al
laat,
tijd
om
te
gaan
Уже
поздно,
пора
идти.
Opeens
hoor
ik
de
stem
die
ik
altijd
herken
Вдруг
слышу
голос,
который
всегда
узнаю,
Ik
zing
mee,
het
is
tijd,
de
hoogste
tijd
Подпеваю,
пора,
давно
пора.
En
zelfs
het
plein
is
al
verlaten
И
даже
площадь
уже
пуста,
De
kroeg
is
leeg,
het
glas
gespoeld
Бар
закрыт,
бокалы
вымыты.
Een
man
smeekt
tot
zijn
vrouw:
blijf
hier,
ik
hou
van
jou
Мужчина
умоляет
свою
женщину:
"Останься,
я
люблю
тебя",
Zo,
zo
heb
ik
het
nooit
bedoeld
Вот
так,
я
никогда
так
не
хотел.
Jouw
stem
is
altijd
daar
Твой
голос
всегда
рядом,
Als
ik
eenzaam
ben,
zijn
wij
toch
bij
elkaar
Когда
мне
одиноко,
мы
все
равно
вместе.
Elke
dag
heeft
zo'n
moment
Каждый
день
есть
такой
момент,
Dat
ik
zeker
weet
dat
jij
nog
bij
me
bent
Когда
я
точно
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Er
zijn
zoveel
herinneringen,
Так
много
воспоминаний,
Maar
één
ding
raakt
me
toch
het
meest
Но
одно
трогает
меня
больше
всего:
Als
ik
mijn
ogen
sluit,
ik
jou
hoor
zingen
Когда
я
закрываю
глаза,
я
слышу,
как
ты
поешь,
Lijkt
het
net
of
je
hier
even
bent
geweest
Кажется,
будто
ты
только
что
была
здесь.
Jouw
stem
is
altijd
daar
Твой
голос
всегда
рядом,
Als
ik
eenzaam
ben,
zijn
wij
toch
bij
elkaar
Когда
мне
одиноко,
мы
все
равно
вместе.
Elke
dag
heeft
zo'n
moment
Каждый
день
есть
такой
момент,
Dat
ik
zeker
weet
dat
jij
nog
bij
me
bent
Когда
я
точно
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Jouw
stem
is
altijd
daar
Твой
голос
всегда
рядом,
Als
ik
eenzaam
ben,
zijn
wij
toch
bij
elkaar
Когда
мне
одиноко,
мы
все
равно
вместе.
Elke
dag
heeft
zo'n
moment
Каждый
день
есть
такой
момент,
Dat
ik
zeker
weet
dat
jij
nog
bij
me
bent
Когда
я
точно
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Dat
ik
zeker
weet
dat
jij
nog
bij
me
bent
Когда
я
точно
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Koning, H. Aalbers
Attention! Feel free to leave feedback.