Lyrics and translation André Hazes Jr. feat. Glennis Grace - Verlangen Naar Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verlangen Naar Jou
Тоска по Тебе
Ik
zit
hier
in
een
kamer
Я
сижу
здесь,
в
комнате,
Lieve
mensen
om
me
heen
Милые
люди
вокруг
меня,
Een
glimlach
en
verhalen
Улыбки
и
разговоры,
Maar
toch
voel
ik
me
alleen
Но
все
же
я
чувствую
себя
одиноким.
Een
onbestemd
verlangen
Неопределенная
тоска
Voert
mij
steeds
verder
weg
Уносит
меня
все
дальше,
Ik
zie
alleen
de
beelden
Я
вижу
только
образы,
Maar
hoor
niet
wat
men
zegt
Но
не
слышу,
что
говорят.
Ik
kan
het
niet
ontkennen,
want
ik
voel
teveel
voor
jou
Я
не
могу
отрицать,
ведь
я
чувствую
к
тебе
слишком
много.
Kom
bij
mij,
verlos
mij,
want
ik
ben
allang
jouw
vrouw
Приди
ко
мне,
освободи
меня,
ведь
я
давно
твоя.
Zo
dichtbij,
maar
zo
ver
weg
van
mij
Так
близко,
но
так
далеко
от
меня.
Ik
ben
nooit
alleen,
maar
heb
jou
niet
om
me
heen
Я
никогда
не
бываю
одна,
но
тебя
нет
рядом.
Nee
het
laat
me
niet
los
Нет,
это
не
отпускает
меня.
Ik
heb
altijd,
dat
verlangen
naar
jou
Я
всегда
тоскую
по
тебе.
Dit
is
een
tijdje
gaande,
mensen
weten
er
al
van
Это
длится
уже
некоторое
время,
люди
уже
знают
об
этом.
Komen
we
ooit
samen,
of
blijft
het
dromen
van
Будем
ли
мы
когда-нибудь
вместе,
или
это
так
и
останется
мечтой?
Hoe
lang
gaat
dit
nog
duren,
voordat
je
bij
me
bent
Сколько
это
еще
продлится,
прежде
чем
ты
будешь
со
мной?
Niemand
houdt
dit
tegen
wat
de
toekomst
ons
ook
brengt
Никто
не
остановит
это,
что
бы
ни
принесло
нам
будущее.
We
mogen
niet
ontkennen,
ons
geheim
kent
iedereen
Мы
не
можем
отрицать,
наш
секрет
знают
все.
Kom
bij
mij,
verlos
mij,
ik
kan
er
niet
omheen
Приди
ко
мне,
освободи
меня,
я
не
могу
с
этим
справиться.
Zo
dichtbij,
maar
zo
verweg
van
mij
Так
близко,
но
так
далеко
от
меня.
Ik
ben
nooit
alleen,
maar
heb
jou
niet
om
me
heen
Я
никогда
не
бываю
одна,
но
тебя
нет
рядом.
Nee
het
laat
me
niet
los
(Nee
niet
los)
Нет,
это
не
отпускает
меня.
(Не
отпускает)
Nee
het
laat
me
niet
los
(Nee)
Нет,
это
не
отпускает
меня.
(Нет)
In
heb
altijd,
dat
verlangen
naar
jou
Я
всегда
тоскую
по
тебе.
Verlangen
naar
jou
Тоскую
по
тебе.
Verlangen
naar
jou
Тоскую
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Fisser, Andre G Jr Hazes, Edwin A Hoevelaak Van, Bram Koning
Attention! Feel free to leave feedback.