Lyrics and translation André Heller - A Zigeina mecht i sein - Live
A Zigeina mecht i sein - Live
A Gypsy I Would Like to Be - Live
I
mecht
segn,
wia
da
Summ
in
de
Knia
geht
und
de
fegl
wia
Kometn
promeniern
wia
de
Hitzn
mia
ins
Gnack
fahrt
wia
a
Pracker
- olle
Tag!
I
would
love
to
see,
how
the
summer
goes
into
the
knees
and
the
birds
like
comets
stroll
like
the
heat
goes
to
my
neck
like
a
dun
- every
day!
A
Zigeina,
a
Zigeina
mecht
i
sein.
A
gypsy,
a
gypsy
I
would
like
to
be.
Ohne
Haus,
ohne
Stod
und
ohne
Gegend
nur
a
Sprungduach
in
des
was
dea
Himmel
fallt,
Und
Du,
und
Du
warst
mei
oide
- olle
Tag!
Without
a
house,
without
a
city
and
without
a
region
just
a
leap
through
into
what
the
sky
falls,
And
you,
and
you
were
my
old
one
- every
day!
A
Zigeina,
a
Zigeina
mecht
i
sein.
A
gypsy,
a
gypsy
I
would
like
to
be.
Und
da
Regn
und
da
Gatsch
warn
mei
pullowa
und
de
stern,
da
ob,
des
kannst
ma
glaubn,
de
warn
mei
Huat,
mei
leiwanda
Huat,
de
Wiesn
und
de
Baam
de
warn
mei
Schnuaboat
- olle
Tog!
And
the
rain
and
the
slush
were
my
sweater
and
the
stars,
up
there,
you
can
believe
me,
they
were
my
hat,
my
favorite
hat,
the
meadows
and
the
trees
were
my
handkerchief
- every
day!
A
Zigeina,
a
Zigeina
mecht
i
sein.
A
gypsy,
a
gypsy
I
would
like
to
be.
Jaa,
so
a
Zustand
kennt
mi
razn,
weus
mi
so,
a
so
wia's
jetzt
is,
nimma
gfreut,
a
so
wahnsinnig
stiat!
Yes,
such
a
condition
could
inspire
me,
because
it
no
longer
makes
me
happy,
as
it
is
now,
so
incredibly
stupid!
I
wüü
fuat,
ganz
weit
fuat,
laßt's
mi
ongland
in
mein
lebn!
I
want
to
get
away,
far,
far
away,
let
me
alienate
in
my
life!
A
Zigeina,
a
Zigeina
mecht
i
sein!
A
gypsy,
a
gypsy
I
would
like
to
be!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): traditional
Attention! Feel free to leave feedback.