André Leono - Careless wisper - translation of the lyrics into German

Careless wisper - André Leonotranslation in German




Careless wisper
Achtloses Geflüster
I feel so unsure
Ich fühle mich so unsicher
As i take your hand
Als ich deine Hand nehme
And Lead you to the dance
Und dich auf die Tanzfläche führe
Floor
Boden
As the music dies
Als die Musik verstummt
Something in your eyes
Erinnert mich etwas in deinen Augen
Calls to mind silver screen
An die Leinwand
And all it's sad goodbyes
Und all ihre traurigen Abschiede
I'm nerver gonna dance again
Ich werde nie wieder tanzen
Guilty feet have got no
Schuldige Füße haben keinen
Rhythm
Rhythmus
Though it's easy to pretend
Obwohl es einfach ist, so zu tun
I know you're not a fool
Ich weiß, du bist kein Narr
I should have knowh better
Ich hätte es besser wissen müssen
Than to cheat a friend
Als eine Freundin zu betrügen
And waste a chance that i've
Und eine Chance zu vergeuden, die ich
Been give
Bekommen habe
So i'm never gonna dance
Also werde ich nie wieder tanzen
Again
So
The way i danced with you
Wie ich mit dir getanzt habe
Time can never mend
Die Zeit kann niemals heilen
The careless whisper of a
Das achtlose Geflüster eines
Good friend
Guten Freundes
To the heart and mind
Für Herz und Verstand
Ignorance is kid
Unwissenheit ist Kind
There's no comfort in the
Es gibt keinen Trost in der
Truth
Wahrheit
Pain is there all you'll find
Schmerz ist alles, was du finden wirst
Tonight the music seems so
Heute Abend scheint die Musik so
Loud
Laut
I wish that we could loose
Ich wünschte, wir könnten diese
This crowd
Menge verlieren
Maybe it's better this way
Vielleicht ist es so besser
We'd hurt each other with the
Wir würden uns gegenseitig verletzen mit den
Things we want to say
Dingen, die wir sagen wollen
We could have been so good
Wir hätten so gut sein können
Togther
Zusammen
We could have lived this
Wir hätten diesen Tanz leben können
Dance forever
Für immer
But now who's gonna dance
Aber wer wird jetzt tanzen
Whit me
Mit mir
Please stay
Bitte bleib
Now that you've gone
Jetzt, wo du gegangen bist
Now that you've gone
Jetzt, wo du gegangen bist
Now that you've gone
Jetzt, wo du gegangen bist
Was what i did so wrong
War das, was ich getan habe, so falsch
So wrong that you had to
So falsch, dass du mich
Leave me alone
Allein lassen musstest






Attention! Feel free to leave feedback.