Lyrics and translation André Rieu - Ode aan Maastricht (Live In Maastricht / 2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode aan Maastricht (Live In Maastricht / 2012)
Ода Маастрихту (Живое выступление в Маастрихте / 2012)
¡Cuando
yo
conoci
el
Comité
Consultivo
Nacional
de
Maastricht
Когда
я
впервые,
дорогая,
познакомился
с
Национальным
консультативным
комитетом
Маастрихта,
Por
no
saber
donde
está
Como.
Я
и
не
знал,
где
находится
этот
город.
En
algún
lugar
del
extremo
sur
de
Tierra
Где-то
на
южной
окраине
земли,
Tierra
Perla
del
Sur
Limburgo
Жемчужина
Южного
Лимбурга,
Ciudad
se
enfrentan
a
una
reunió
Propia
Город
со
своим
собственным
лицом,
Puerta
fundó
la
romana
Основанный
римлянами
у
ворот,
En
La
Puerta
Como
No
influencia
francesa
У
ворот,
где
ощущается
французское
влияние,
Ven
marzo,
Que
le
vaya
de
nuevo
Приезжай
в
марте,
и
ты
снова
это
почувствуешь,
Venga
a
pasearse
me
conoci
Приезжай
прогуляться
со
мной,
милая,
Prueba
de
la
atmósfera
de
Borgoña
Ощути
бургундскую
атмосферу,
Ciudad
del
más
tradicional,
y
el
incienso
de
feretro
Город
самых
древних
традиций
и
благовоний,
Siempre
el
mayor
placer
Всегда
доставляющий
огромное
удовольствие,
Mosa
ciudad
remolino
Город
на
реке
Маас,
Vinoso
cantado,
por
desgracia
Город
вина
и
песен,
к
сожалению,
Ciudad
dobladas
como
si
no,
como
es
Город,
который
словно
складывается,
но
остается
прежним,
Vienen
y
van
pero
entonces,
El
Que
Anteriormente
Люди
приходят
и
уходят,
но
он
остается
тем
же,
Hmmmm,
Hmmmm,
Hmmmm,
hmmmmm
Хммм,
Хммм,
Хммм,
хмммм,
¡Cuando
yo
conoci
el
Tratado
de
Maastricht
Когда
я
впервые,
моя
дорогая,
узнал
о
Маастрихтском
договоре,
Ciudad
reunió
el
viejo
rostro
Город
обрел
новое
лицо,
Sustratos
pero
duro
antiguo
todavía
joven
С
древними
корнями,
но
все
еще
молодой,
Siempre
un
poco
especial
Всегда
немного
особенный,
Ciudad
remolino
en
el
río
Mosa
Город,
раскинувшийся
на
реке
Маас,
Por
desgracia,
pocos
celebra
К
сожалению,
мало
кто
празднует,
Fuerza
Con
Mucha
todos
estos
G
tiene
una
Como
no
se
Всю
эту
силу,
которой
он
обладает,
Vienen
y
van
pero
entonces,
El
Que
Anteriormente
Люди
приходят
и
уходят,
но
он
остается
тем
же,
Ciudad
de
Cuando
un
puma
onuigesproken
Город
с
невысказанной
душой,
¡Cuando
yo
conoci
el
Tratado
de
Maastricht
Когда
я
впервые,
любимая,
узнал
о
Маастрихтском
договоре,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yves duteil
Attention! Feel free to leave feedback.