Lyrics and translation André Rieu feat. The Platin Tenors - Nessun Dorma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessun Dorma
Никто не спит
Nessun
dorma!
Никто
не
спит!
Nessun
dorma!
Никто
не
спит!
Tu
pure,
o,
principessa
Ты
тоже,
о,
принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza
В
своей
холодной
комнате
Guardi
le
stelle
Смотришь
на
звезды,
Che
tremano
d'amore
Что
трепещут
от
любви
Ma
il
mio
mistero
e
chiuso
in
me
Но
моя
тайна
заключена
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprá!
Имя
моё
никто
не
узнает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
diró
Нет,
нет,
из
твоих
уст
я
его
услышу,
Quando
la
luce
splenderá!
Когда
воссияет
свет!
Tu
pure,
o,
principessa
Ты
тоже,
о,
принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza
В
своей
холодной
комнате
Guardi
le
stelle
Смотришь
на
звезды,
Che
tremano
d'amore
Что
трепещут
от
любви
Ma
il
mio
mistero
e
chiuso
in
me
Но
моя
тайна
заключена
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprá!
Имя
моё
никто
не
узнает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
diró
Нет,
нет,
из
твоих
уст
я
его
услышу,
Quando
la
luce
splenderá!
Когда
воссияет
свет!
Ed
il
mio
bacio
sciogliera
il
silenzio
И
мой
поцелуй
растопит
молчание,
Che
ti
fa
mia!
Что
делает
тебя
моей!
(Il
nome
suo
nessun
saprá!
(Имя
его
никто
не
узнает!
E
noi
dovrem,
ahimé,
morir!)
И
нам
придётся,
увы,
умереть!)
Dilegua,
o
notte!
Исчезни,
о
ночь!
Tramontate,
stelle!
Заходите,
звёзды!
Tramontate,
stelle!
Заходите,
звёзды!
All'alba
vinceró!
На
рассвете
я
победю!
Vinceró,
vinceró!
Победю,
победю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giacomo Puccini, Renato Simoni, Giuseppe Adami
Attention! Feel free to leave feedback.