André Rieu - Mamma Mia - translation of the lyrics into Russian

Mamma Mia - André Rieutranslation in Russian




Mamma Mia
Мамма Миа
I've been cheated by you since i don't know when
Ты обманывала меня, уж и не знаю, с каких пор
So i made up my mind, it must come to an end
И я решил, что этому должен прийти конец
Look at me now, will i ever learn?
Посмотри на меня, неужели я ничему не учусь?
I don't know how but i suddenly lose control
Я не знаю как, но я внезапно теряю контроль
There's a fire within my soul
В моей душе пожар
Just one look and i can hear a bell ring
Один лишь взгляд, и я слышу звон колоколов
One more look and i forget everything, w-o-o-o-oh
Еще один взгляд, и я забываю обо всем, у-у-у-ух
Mamma mia, here i go again
Мамма миа, вот я снова попался
My my, how can i resist you?
Боже мой, как я могу тебе противостоять?
Mamma mia, does it show again?
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much i've missed you
Боже мой, как же сильно я по тебе скучал
Yes, i've been brokenhearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Грусть с того дня, как мы расстались
Why, why did i ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустил?
Mamma mia, now i really know,
Мамма миа, теперь я точно знаю,
My my, i could never let you go.
Боже мой, я никогда не смогу тебя отпустить.
I've been angry and sad about things that you do
Я злился и грустил из-за того, что ты делаешь
I can't count all the times that i've told you we're through
Я не могу сосчитать, сколько раз я говорил тебе, что между нами все кончено
And when you go, when you slam the door
И когда ты уходишь, когда ты хлопаешь дверью
I think you know that you won't be away too long
Я думаю, ты знаешь, что ты не будешь долго отсутствовать
You know that i'm not that strong.
Ты знаешь, что я не такой сильный.
Just one look and i can hear a bell ring
Один лишь взгляд, и я слышу звон колоколов
One more look and i forget everything, w-o-o-o-oh
Еще один взгляд, и я забываю обо всем, у-у-у-ух
Mamma mia, here i go again
Мамма миа, вот я снова попался
My my, how can i resist you?
Боже мой, как я могу тебе противостоять?
Mamma mia, does it show again?
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much i've missed you
Боже мой, как же сильно я по тебе скучал
Yes, i've been brokenhearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Грусть с того дня, как мы расстались
Why, why did i ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустил?
Mamma mia, now i really know,
Мамма миа, теперь я точно знаю,
My my, i could never let you go.
Боже мой, я никогда не смогу тебя отпустить.
Mamma mia, here i go again
Мамма миа, вот я снова попался
My my, how can i resist you?
Боже мой, как я могу тебе противостоять?
Mamma mia, does it show again?
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much i've missed you
Боже мой, как же сильно я по тебе скучал
Yes, i've been brokenhearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Грусть с того дня, как мы расстались
Why, why did i ever let you go
Почему, почему я тебя отпустил?
Mamma mia, now i really know
Мамма миа, теперь я точно знаю,
My my, i could never let you go
Боже мой, я никогда не смогу тебя отпустить.





Writer(s): Stig Anderson, Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.