Lyrics and translation André Rieu - Wishing You Were Somehow Here Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing You Were Somehow Here Again
Как бы я хотел, чтобы ты была снова здесь
You
were
once
my
one
companion
...
Ты
была
когда-то
моей
единственной
спутницей...
You
were
all
that
mattered
...
Ты
была
всем,
что
имело
значение...
You
were
once
a
friend
and
father,
Ты
была
когда-то
другом
и
отцом,
Then
my
world
was
shattered
...
Потом
мой
мир
рухнул...
Wishing
you
were
somehow
here
again
...
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
снова
здесь...
Wishing
you
were
somehow
near
...
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
рядом...
Sometimes
it
seemed
if
I
just
dreamed,
Иногда
мне
казалось,
что
если
я
просто
помечтаю,
Somehow
you
would
be
here
...
Каким-то
образом
ты
будешь
здесь...
Wishing
I
could
hear
your
voice
again
...
Как
бы
я
хотел
снова
услышать
твой
голос...
Knowing
that
I
never
would
...
Зная,
что
я
никогда
этого
не
сделаю...
Dreaming
of
you
won′t
help
me
to
do
Мечты
о
тебе
не
помогут
мне
сделать
All
that
you
dreamed
I
could
...
Всё
то,
о
чём
ты
мечтала
для
меня...
Passing
bells
and
sculpted
angels,
Похоронный
звон
и
изваянные
ангелы,
Cold
and
monumental,
Холодные
и
монументальные,
Seem,
for
you
the
wrong
companions
-
Кажутся
неправильной
компанией
для
тебя
-
You
were
warm
and
gentle
...
Ты
была
такой
тёплой
и
нежной...
Too
many
years
fighting
back
tears
...
Слишком
много
лет
я
сдерживал
слёзы...
Why
can't
the
past
just
die
.. .?
Почему
прошлое
не
может
просто
умереть...?
Wishing
you
were
somehow
here
again
...
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
снова
здесь...
Knowing
we
must
say
goodbye
...
Зная,
что
мы
должны
попрощаться...
Try
to
forgive,
teach
me
to
live
...
Постарайся
простить,
научи
меня
жить...
Give
me
the
strength
to
try
...
Дай
мне
силы
попытаться...
No
more
memories,
no
more
silent
tears
...
Больше
никаких
воспоминаний,
больше
никаких
безмолвных
слёз...
No
more
gazing
across
the
wasted
years
...
Больше
никаких
взглядов
сквозь
потерянные
годы...
Help
me
say
goodbye.
Помоги
мне
сказать
прощай.
Help
me
say
goodbye!
Помоги
мне
сказать
прощай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Richard Stilgoe, Charles Hart
Attention! Feel free to leave feedback.