André Sardet - Escrevo-te uma Carta - translation of the lyrics into Russian

Escrevo-te uma Carta - André Sardettranslation in Russian




Escrevo-te uma Carta
Пишу тебе письмо
Escrevo-te uma carta, não são mais do que três linhas
Пишу тебе письмо, не больше трёх строк,
Digo pouco nas palavras, muito mais nas entrelinhas
В словах немного, гораздо больше между строк.
Se calhar nem vai chegar
Возможно, оно даже не дойдёт,
Se calhar nem vais abrir
Возможно, ты его даже не откроешь.
Escrevo-te uma carta, meio a medo e inseguro
Пишу тебе письмо, в страхе и неуверенности,
Ficou tanto por dizer, entre nós sempre um muro
Так много осталось несказанного, между нами всегда стена.
Fiz de conta, fui o teu herói
Я притворялся, был твоим героем,
Quando não se espera é quando o amor mais dói
Любовь больнее всего бьет, когда её не ждешь.
Porque é que não te consigo dizer
Почему я не могу тебе сказать
Todas as coisas que nem tento entender?
Все то, что даже не пытаюсь понять?
Porque é que não te consigo explicar
Почему я не могу тебе объяснить,
Que esse teu mundo nunca pode ser o meu lugar
Что твой мир никогда не станет моим местом?
Hoje não te quero ver
Сегодня я не хочу тебя видеть,
Quem sabe se amanhã te vou esquecer
Кто знает, может, завтра я тебя забуду.
Hoje não te quero ver
Сегодня я не хочу тебя видеть,
Quem sabe se amanhã te vou esquecer
Кто знает, может, завтра я тебя забуду.
Escrevo-te uma carta com a lista das despesas
Пишу тебе письмо со списком расходов,
O balanço deste amor, a ciência nas certezas
Итог этой любви, наука в уверенности.
Fiz de conta, fui o teu herói
Я притворялся, был твоим героем,
Quando não se espera é quando o amor mais dói
Любовь больнее всего бьет, когда её не ждешь.
Porque é que não te consigo dizer
Почему я не могу тебе сказать
Todas as coisas que nem tento entender?
Все то, что даже не пытаюсь понять?
Porque é que não te consigo explicar
Почему я не могу тебе объяснить,
Que esse teu mundo nunca pode ser o meu lugar
Что твой мир никогда не станет моим местом?
Hoje não te quero ver
Сегодня я не хочу тебя видеть,
Quem sabe se amanhã te vou esquecer
Кто знает, может, завтра я тебя забуду.
Hoje não te quero ver
Сегодня я не хочу тебя видеть,
Quem sabe se amanhã te vou esquecer
Кто знает, может, завтра я тебя забуду.
Escrevo-te uma carta, não são mais do que três linhas
Пишу тебе письмо, не больше трёх строк,
Digo pouco nas palavras, muito mais nas entrelinhas
В словах немного, гораздо больше между строк.
Se calhar nem vai chegar
Возможно, оно даже не дойдёт,
Se calhar nem vais abrir
Возможно, ты его даже не откроешь.






Attention! Feel free to leave feedback.