André Sardet - Hoje Veio o Sol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Sardet - Hoje Veio o Sol




Hoje Veio o Sol
Сегодня выглянуло солнце
Saio a correr e apanho o comboio
Выбегаю и сажусь на поезд,
Que me leva para casa
Который везет меня домой.
Saio sem saber a que horas vou chegar
Выхожу, не зная, во сколько приеду,
E, por isso, fico em brasa
И поэтому весь горю.
Sem nada p'ra ler, deito o olho no jornal
Без ничего для чтения, бросаю взгляд на газету
De quem segue ao meu lado
Того, кто сидит рядом со мной.
Dou por mim as conversas de quem diz
Невольно слышу разговоры тех, кто говорит,
Que o país está mesmo parado
Что страна совсем остановилась.
Amanhã, vou acordar em casa
Завтра я проснусь дома,
Amanhã, agarro na guitarra e canto sozinho ao Sol
Завтра возьму гитару и спою в одиночестве под солнцем,
A brindar comigo ao Sol
Подниму бокал за себя под солнцем.
Hoje veio o Sol
Сегодня выглянуло солнце.
Encosto-me à janela, mas não me deixo dormir
Прислоняюсь к окну, но не даю себе уснуть,
Gosto de ver as cidades
Мне нравится смотреть на города.
meto conversa, mostro as fotografias
Завожу разговор, показываю фотографии
De quem sinto saudades
Тех, по кому уже скучаю.
falta pouca terra para a minha paragem
Уже немного осталось до моей остановки,
Olha Coimbra a espreitar
Вот и Коимбра выглядывает.
Salto da cadeira, ponho as malas à porta
Вскакиваю с места, ставлю сумки у двери,
Sabe-me tão bem regressar
Так хорошо возвращаться.
Amanhã, vou acordar em casa
Завтра я проснусь дома,
Amanhã, agarro na guitarra e canto sozinho ao Sol
Завтра возьму гитару и спою в одиночестве под солнцем,
A brindar comigo ao Sol
Подниму бокал за себя под солнцем.
Hoje veio o Sol
Сегодня выглянуло солнце.
Amanhã, vou acordar em casa
Завтра я проснусь дома,
Amanhã, agarro na guitarra e canto sozinho ao Sol
Завтра возьму гитару и спою в одиночестве под солнцем,
A brindar comigo ao Sol
Подниму бокал за себя под солнцем.
Hoje veio o Sol
Сегодня выглянуло солнце.






Attention! Feel free to leave feedback.