Lyrics and translation André Sardet - O Amor Mata
O
amor
mata
Любовь
убивает
Quem
ama
e
não
ama,
mata
Тот,
кто
любит
и
не
любит,
убивает
Ás
vezes
faz
bem
Иногда
делает
это
хорошо
Outras
vezes
não
há
coisa
mais
chata
В
других
случаях,
- нет
ничего
более
скучно
O
amor
mata
Любовь
убивает
Morre-se
aos
poucos,
não
escapa
Умирает
постепенно,
не
протекает
Nem
mesmo
quem
tem
uma
capa
Даже
тех,
кто
имеет
обложку
A
ciência
é
exata
Наука,
очень
точная
Mata-me
de
amor
Убей
меня
в
любви
Que
eu
não
largo
o
vício
Я
не
отпускаю
зависимость
Se
é
proibido
amar
Если
это
запрещено
любить
Vales
bem
o
sacrifício
Долины
хорошо
жертву
O
amor
mata
Любовь
убивает
Como
se
fosse
uma
faca
Как
если
бы
это
был
нож
Que
me
infeta
e
ataca
Что
мне
infeta
и
атакует
Vai
direta
ao
coração
Будет
прямо
в
сердце
O
amor
mata
Любовь
убивает
Vagueia
por
dentro
e
compacta
Бродит
внутри
и
компактная
É
como
um
nó
que
não
desata
Это
как
узел,
который
не
развязывает
Leva
o
ar
e
a
razão
Занимает
воздух
и
причина
Mata-me
de
amor
Убей
меня
в
любви
Que
eu
não
largo
o
vício
Я
не
отпускаю
зависимость
Se
é
proibido
amar
Если
это
запрещено
любить
Vales
bem
o
sacrifício
Долины
хорошо
жертву
Mata-me
de
amor
Убей
меня
в
любви
Que
eu
não
largo
o
vício
Я
не
отпускаю
зависимость
Se
é
proibido
amar
Если
это
запрещено
любить
Vales
bem
o
sacrifício
Долины
хорошо
жертву
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Miraldo Sardet Pires, João Maria Pinto Basto
Attention! Feel free to leave feedback.