André Sardet - Quando Eu Te Falei De Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Sardet - Quando Eu Te Falei De Amor




Quando Eu Te Falei De Amor
Когда я говорил тебе о любви
Quando os meus olhos te tocaram
Когда мои глаза коснулись тебя,
Eu senti que encontrara
Я почувствовал, что нашел
A outra metade de mim
Другую половину себя.
Tive medo de acordar
Мне было страшно проснуться,
Como se vivesse um sonho
Как будто я жил во сне,
Que não pensei realizar
Который не думал осуществить.
E a força do desejo
И сила желания
Faz-me chegar perto de ti
Приближает меня к тебе.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Tu sorriste para mim
Ты улыбнулась мне,
E o mundo ficou bem melhor
И мир стал намного лучше.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Nós sentimos, os dois
Мы оба почувствовали,
Que o amanhã vem depois
Что завтра наступит потом,
E não no fim
А не в конце.
Estas linhas que hoje escrevo
Эти строки, которые я пишу сегодня,
São do livro da memória
Из книги памяти
Do que eu sinto por ti
Того, что я чувствую к тебе.
E tudo o que tu me dás
И все, что ты мне даешь,
É parte da história
Часть истории,
Que eu ainda não vivi
Которую я еще не прожил.
E a força do desejo
И сила желания
Faz-me chegar perto de ti
Приближает меня к тебе.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Tu sorriste para mim
Ты улыбнулась мне,
E o mundo ficou bem melhor
И мир стал намного лучше.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Nós sentimos os dois
Мы оба почувствовали,
Que o amanhã vem depois
Что завтра наступит потом,
E não no fim
А не в конце.
Eh, eh-eh!
Эх, э-э!
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Tu sorriste para mim
Ты улыбнулась мне,
E o mundo ficou bem melhor
И мир стал намного лучше.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Nós sentimos, os dois
Мы оба почувствовали,
Que o amanhã vem depois
Что завтра наступит потом,
E não no fim
А не в конце.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Eh, eh-eh!
Эх, э-э!
Tu sorriste para mim
Ты улыбнулась мне,
O mundo ficou bem melhor
Мир стал намного лучше.
Quando eu te falei em amor
Когда я говорил тебе о любви,
Nós sentimos, os dois
Мы оба почувствовали,
Que o amanhã vem depois
Что завтра наступит потом,
E não no fim
А не в конце.





Writer(s): Luis Manuel De Oliveira Fernandes


Attention! Feel free to leave feedback.