Lyrics and translation André Sardet - Um Amigo, Um Lamento
Depois
de
hesitar,
peguei
no
telefone
e
liguei
От
геситара,
пегея
по
телефону
и
флиртуя
Estou?
Está?
Это?
Он
здесь?
Tu
não
estás
bem,
não
enganas
ninguém,
conta
lá
Ты
не
Бем,
ты
не
обманываешь,
O
que
é
que
a
vida
te
fez
agora
Или
это
то,
что
жизнь
Фес
Агора
Aparece
por
cá,
bebemos
um
chá
Он
появляется
для
cá,
мы
пьем
um
chá
E
o
frio
fica
lá
fora
И
холодная
вода
Ah,
tu
tens
sempre
uma
cura
Ах,
твой
tens
Semper
uma
Cure
Ah,
nenhum
mal
perdura
Ах,
ненхум
мал
терпит
Para
lá
do
tempo,
tudo
leva
o
vento
Для
темпа,
tudo
Camo
или
vento
Só
fica
um
amigo,
um
sexto
sentido
e
um
lamento
Просто
друг,
шестое
чувство
и
сожаление.
Sabes,
eu
não
tenho
andado
nada
bem
Ты
знаешь,
я
не
ходил
ничего
Бем.
Sentir
que
alguma
coisa
molha
os
teus
olhos
Чувствовать,
что
alguma
coisa
molha
os
teus
olhos
Molha
os
meus
também
Молха
ОС
Меус
тамбем
Eu
sofro
por
ti,
eu
sofro
contigo
ЕС
софро
для
тебя,
ЕС
софро
с
тобой
E
há
quem
diga
que
esta
dor
И
он
горит,
говорит,
что
это
дорого.
É
telepatia,
mas
eu
juro
que
é
amor
Это
телепатия,
но
я
клянусь,
что
это
любовь.
Ah,
tu
tens
sempre
uma
cura
Ах,
твой
tens
Semper
uma
Cure
Ah,
nenhum
mal
perdura
Ах,
ненхум
мал
терпит
Para
lá
do
tempo,
tudo
leva
o
vento
Для
темпа,
tudo
Camo
или
vento
Só
fica
um
amigo,
um
sexto
sentido
e
um
lamento
Просто
друг,
шестое
чувство
и
сожаление.
Lamento
dizer
que
tu
vais
sofrer
para
te
encontrares
Мне
жаль,
Дизер,
что
вы
собираетесь
софрер,
чтобы
найти
себя
Lamento
saber
que
vais
perceber
Мне
жаль,
что
я
знаю,
что
вы
будете
ракушкой
Que
na
vida
também
há
azares
Что
в
жизни
тамбем
азарес
Ah,
tu
tens
sempre
uma
cura
Ах,
твой
tens
Semper
uma
Cure
Ah,
nenhum
mal
perdura
Ах,
ненхум
мал
терпит
Para
lá
do
tempo,
tudo
leva
o
vento
Для
темпа,
tudo
Camo
или
vento
Só
fica
um
amigo,
um
sexto
sentido
e
um
lamento
Просто
друг,
шестое
чувство
и
сожаление.
Ah,
tu
tens
sempre
uma
cura
Ах,
твой
tens
Semper
uma
Cure
Ah,
nenhum
mal
perdura
Ах,
ненхум
мал
терпит
Para
lá
do
tempo,
tudo
leva
o
vento
Для
темпа,
tudo
Camo
или
vento
Só
fica
um
amigo,
um
sexto
sentido
e
um
lamento
Просто
друг,
шестое
чувство
и
сожаление.
Só
fica
um
amigo,
um
sexto
sentido
e
um
lamento
Просто
друг,
шестое
чувство
и
сожаление.
Só
fica
um
amigo,
um
sexto
sentido
e
um
lamento
Просто
друг,
шестое
чувство
и
сожаление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Sardet
Album
Acústico
date of release
17-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.