Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Casa Nova
Ein neues Haus
Tenho
uma
casa
tão
velha
Ich
habe
ein
so
altes
Haus
Onde
não
há
janelas,
tem
buracos
no
chão
Wo
es
keine
Fenster
gibt,
gibt
es
Löcher
im
Boden
E
tem
um
quintal
muito
grande
Und
es
hat
einen
sehr
großen
Hof
Com
uma
árvore
gigante,
que
dá
fruta
no
verão
Mit
einem
riesigen
Baum,
der
im
Sommer
Früchte
trägt
Mora
lá
um
gato
vadio
Dort
wohnt
eine
streunende
Katze
Que
se
abriga
da
chuva
e
do
frio
Die
Schutz
vor
Regen
und
Kälte
sucht
A
minha
casa
vai
ficar
nova
Mein
Haus
wird
neu
werden
Eu
já
me
sinto
um
mestre
de
obras
Ich
fühle
mich
schon
wie
ein
Baumeister
Vou
bater,
vou
pintar,
construir
o
meu
mundo
Ich
werde
hämmern,
ich
werde
malen,
meine
Welt
bauen
Desenhar,
martelar,
não
dormir
um
segundo
Zeichnen,
hämmern,
keine
Sekunde
schlafen
E
no
meu
quarto
há
muita
cor
Und
in
meinem
Zimmer
gibt
es
viel
Farbe
Um
papel
de
parede
e
muito
amor
Eine
Tapete
und
viel
Liebe
Tenho
uma
casa
tão
velha
Ich
habe
ein
so
altes
Haus
Onde
já
não
há
teto,
porque
faltam
as
telhas
Wo
es
kein
Dach
mehr
gibt,
weil
die
Ziegel
fehlen
E
tem
duas
torres
ao
sul
Und
es
hat
zwei
Türme
im
Süden
De
onde
vejo
a
cidade
e
me
perco
no
azul
Von
wo
ich
die
Stadt
sehe
und
mich
im
Blau
verliere
Mora
lá
um
gato
vadio
Dort
wohnt
eine
streunende
Katze
Que
se
abriga
da
chuva
e
do
frio
Die
Schutz
vor
Regen
und
Kälte
sucht
A
minha
casa
vai
ficar
nova
Mein
Haus
wird
neu
werden
Eu
já
me
sinto
um
mestre
de
obras
Ich
fühle
mich
schon
wie
ein
Baumeister
Vou
bater,
vou
pintar,
construir
o
meu
mundo
Ich
werde
hämmern,
ich
werde
malen,
meine
Welt
bauen
Desenhar,
martelar,
não
dormir
um
segundo
Zeichnen,
hämmern,
keine
Sekunde
schlafen
E
no
meu
quarto
há
muita
cor
Und
in
meinem
Zimmer
gibt
es
viel
Farbe
Um
papel
de
parede
e
muito
amor
Eine
Tapete
und
viel
Liebe
Vou
bater,
vou
pintar,
construir
o
meu
mundo
Ich
werde
hämmern,
ich
werde
malen,
meine
Welt
bauen
Desenhar,
martelar,
não
dormir
um
segundo
Zeichnen,
hämmern,
keine
Sekunde
schlafen
E
no
meu
quarto
há
muita
cor
Und
in
meinem
Zimmer
gibt
es
viel
Farbe
Um
papel
de
parede,
um
papel
de
parede
Eine
Tapete,
eine
Tapete
Um
papel
de
parede
e
muito
amor
Eine
Tapete
und
viel
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Sardet
Attention! Feel free to leave feedback.