André Valadão - Abraça-Me - translation of the lyrics into German

Abraça-Me - André Valadãotranslation in German




Abraça-Me
Umarme Mich
Ensina-me a sentir Teu coração
Lehre mich, dein Herz zu spüren
Jesus, quero ouvir Teu respirar
Jesus, ich will deinen Atem hörn
Tirar Teu fôlego com minha
Deinen Hauch mit meinem Glauben ziehn
E Te adorar
Und dich verehrn
Jesus, Tu és o pão que me alimenta
Jesus, du bist Brot, das mich ernährt
O Verbo vivo que desceu do céu
Das lebend Wort, vom Himmel gesandt
Vem aquecer meu frio, o coração
Komm, erwärm mein kaltes, dieses Herz
Com Teu amor
Mit deiner Lieb
Abraça-me, abraça-me
Umarme mich, umarme mich
Cura-me, cura-me
Heil mich, heil mich
Unge-me, unge-me
Salbe mich, salbe mich
Toca-me, toca-me
Berühr mich, berühr mich
Ensina-me a sentir Teu coração
Lehre mich, dein Herz zu spüren
Jesus, quero ouvir Teu respirar
Jesus, ich will deinen Atem hörn
Tirar Teu fôlego com minha
Deinen Hauch mit meinem Glauben ziehn
E Te adorar
Und dich verehrn
Jesus, Tu és o pão que me alimenta
Jesus, du bist Brot, das mich ernährt
O Verbo vivo que desceu do céu
Das lebend Wort, vom Himmel gesandt
Vem aquecer meu frio, o coração
Komm, erwärm mein kaltes, dieses Herz
Com Teu amor
Mit deiner Lieb
Abraça-me, abraça-me
Umarme mich, umarme mich
Cura-me, cura-me, ôh
Heil mich, heil mich, oh
E unge-me, unge-me, Senhor
Und salbe mich, salbe mich, Herr
Toca-me, toca, toca
Berühr, berühr, berühr
Vem sobre mim com o Teu manto
Komm mit deinem Mantel über mich
Reina em mim com Tua glória
Herrsch in mir durch deine Herrlichkeit
Pois ao Teu lado é o meu lugar
Denn an deiner Seite ist mein Platz
Aleluia, aleluia
Halleluja, halleluja
Vem sobre mim com o Teu manto
Komm mit deinem Mantel über mich
Reina em mim com Tua glória
Herrsch in mir durch deine Herrlichkeit
Pois ao Teu lado é o meu lugar
Denn an deiner Seite ist mein Platz
Aleluia, aleluia
Halleluja, halleluja
Abraça-me, abraça-me
Umarme mich, umarme mich
Cura-me, cura-me
Heil mich, heil mich
Unge-me, unge-me
Salbe mich, salbe mich
Toca-me, toca-me
Berühr mich, berühr mich
Abraça-me, abraça-me, Senhor
Umarme mich, umarme mich, Herr
Cura-me, cura-me (e unge)
Heil mich, heil mich (und salbe)
Unge-me, unge-me, Senhor
Salbe mich, salbe mich, Herr
Toca, toca-me, Senhor
Berühr, berühr mich, Herr
Toca-me (hey, yeah!)
Berühr mich (hey, yeah!)
Vem sobre mim com o Teu manto
Komm mit deinem Mantel über mich
Reina em mim com Tua glória
Herrsch in mir durch deine Herrlichkeit
Pois Teu lado é o meu lugar
Denn deine Seite ist mein Platz
Aleluia, aleluia
Halleluja, halleluja
Vem sobre mim com o Teu manto
Komm mit deinem Mantel über mich
Reina em mim com Tua glória
Herrsch in mir durch deine Herrlichkeit
Pois ao Teu lado é o meu lugar
Denn an deiner Seite ist mein Platz
Aleluia, aleluia
Halleluja, halleluja






Attention! Feel free to leave feedback.