André Valadão - Com Fé - translation of the lyrics into German

Com Fé - André Valadãotranslation in German




Com Fé
Mit Glauben
Somos o povo mais feliz da Terra
Wir sind das glücklichste Volk der Erde
Temos para vencer o mundo
Wir haben Glauben, die Welt mit dir zu besiegen
Com as montanhas vão cair
Mit Glauben werden Berge stürzen
Com a tristeza vai sair
Mit Glauben wird Traurigkeit verschwinden
Com a vida vai mudar
Mit Glauben wird sich das Leben wandeln
Com eu posso testemunhar
Mit Glauben kann ich Zeugnis geben dir
Nós somos o povo mais feliz da Terra (Terra)
Wir sind das glücklichste Volk der Erde (Erde)
Temos para vencer o mundo (Mundo)
Wir haben Glauben, die Welt zu besiegen (Welt)
Com as montanhas vão cair
Mit Glauben werden Berge stürzen
Com a tristeza vai sair
Mit Glauben wird Traurigkeit verschwinden
Com a vida vai mudar
Mit Glauben wird sich das Leben wandeln
Com eu posso testemunhar
Mit Glauben kann ich Zeugnis geben dir
Eu falarei para a montanha ir ao mar
Ich sage dem Berg, er soll ins Meer geh'n
E ela cairá, cairá, cairá
Und er wird stürzen, stürzen, stürzen
Eu falarei para a montanha ir ao mar
Ich sage dem Berg, er soll ins Meer geh'n
E ela cairá, cairá
Und er wird stürzen, stürzen
Nós somos o povo mais feliz da Terra (Terra, Terra, Terra, Terra)
Wir sind das glücklichste Volk der Erde (Erde, Erde, Erde, Erde)
Temos para vencer o mundo (Mundo)
Wir haben Glauben, die Welt zu besiegen (Welt)
Com as montanhas vão cair
Mit Glauben werden Berge stürzen
Com a tristeza vai sair
Mit Glauben wird Traurigkeit verschwinden
Com a vida vai mudar
Mit Glauben wird sich das Leben wandeln
Com eu posso testemunhar
Mit Glauben kann ich Zeugnis geben dir
Eu falarei para a montanha ir ao mar
Ich sage dem Berg, er soll ins Meer geh'n
E ela cairá, cairá, cairá
Und er wird stürzen, stürzen, stürzen
Eu falarei para a montanha ir ao mar
Ich sage dem Berg, er soll ins Meer geh'n
E ela cairá, cairá
Und er wird stürzen, stürzen





Writer(s): André Valadão, Ruben Di Souza


Attention! Feel free to leave feedback.