André Valadão - Espontâneo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Valadão - Espontâneo




Espontâneo
Спонтанно
Aleluia, oh!
Аллилуйя, о!
Eu tenho em minha vida, a de Deus
В моей жизни есть вера Бога.
Eu tenho em minha vida, autoridade (aleluia!)
В моей жизни есть власть (аллилуйя!).
As montanhas se levantam, mas vão ter que sair
Горы поднимаются, но им придется уйти.
As circunstâncias se levantam, mas vão passar
Обстоятельства поднимаются, но они пройдут.
Ele derrama sobre a igreja, autoridade
Он изливает на церковь власть.
Ele derrama sobre mim virtude e verdade
Он изливает на меня добродетель и истину.
Eu tenho em mim a alegria de Cristo
Во мне радость Христова.
Eu tenho em mim a paz de Deus (Quantos tem essa noite?)
Во мне мир Божий. (Сколько из вас чувствуют это сегодня вечером?)
Eu tenho em mim a alegria de Cristo (Tem!)
Во мне радость Христова. (Есть!)
Eu tenho em mim a paz de Deus (Presta antenção, olha!)
Во мне мир Божий. (Обрати внимание, смотри!)
O inimigo tenta te entristecer
Враг пытается тебя опечалить,
Te fazendo pensar que não pode vencer
Заставляя думать, что ты не можешь победить.
Mas, a sua força, a minha força não está no nosso braço
Но твоя сила, моя сила не в нашей руке.
A nossa força vem do alto, vem de Deus
Наша сила приходит свыше, приходит от Бога.
(Aleluia!) Vem de Deus
(Аллилуйя!) Приходит от Бога.
(Oh, aleluia!) Vem de Deus (Presta antenção oh!)
(О, аллилуйя!) Приходит от Бога. (Обрати внимание, о!)
Eu não vou me entristecer mais não
Я больше не буду печалиться.
Eu não vou me entristecer não (Diga comigo, vai!)
Я не буду печалиться. (Повторяй за мной, давай!)
Eu não vou me entristecer mais não
Я больше не буду печалиться.
Eu não vou me entristecer não (Vamos igreja!)
Я не буду печалиться. (Давайте, церковь!)
Eu não vou me entristecer mais não
Я больше не буду печалиться.
Eu não vou me entristecer não (Mais alto, mais alto)
Я не буду печалиться. (Громче, громче!)
Eu não vou me entristecer mais não
Я больше не буду печалиться.
Eu não vou me entristecer não
Я не буду печалиться.
(Você pode dar uma gargalhada no seu lugar?
(Можешь рассмеяться прямо здесь, на своем месте?
Ele é a nossa alegria
Он наша радость.
Eu disse: Ele é a nossa alegria nessa noite
Я сказал: Он наша радость сегодня вечером.
Você pode dançar, você pode pular
Ты можешь танцевать, ты можешь прыгать.
Você pode celebrar ao Senhor
Ты можешь прославлять Господа.
Você pode no seu lugar, ei!)
Ты можешь прямо здесь, на своем месте, эй!)
(Dance dance, dance, celebre ao senhor nesta noite
(Танцуй, танцуй, танцуй, прославляй Господа сегодня вечером.
Oh! Ele é a nossa alegria
О! Он наша радость.
Oh nós Te amamos Jesus
О, мы любим Тебя, Иисус.
Ah, dance, dance, dance, dance
А, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй.
Louve pela fé, celebre que a vitória é certa
Славь верой, празднуй, ведь победа несомненна.
A sua vitória é certa, ei!)
Твоя победа несомненна, эй!)
Você pode olhar para a sua família
Ты можешь посмотреть на свою семью
E dizer: "Minha família é de Deus"
И сказать: "Моя семья принадлежит Богу".
Você pode olhar para os seus parentes
Ты можешь посмотреть на своих родственников
E dizer: "Eu creio a salvação pertence a Ele também"
И сказать: верю, что спасение принадлежит и им тоже".
Não mais drogas, prostituição, não!
Больше никаких наркотиков, проституции, нет!
Eles estão debaixo da promessa de salvação
Они находятся под обетованием спасения.
Minha família é da família de Deus
Моя семья семья Бога.
Minha família é da família de Deus (Cante isso comigo, vai!)
Моя семья семья Бога. (Спой это со мной, давай!)
Minha família é da família de Deus
Моя семья семья Бога.
Minha família é da família de Deus
Моя семья семья Бога.
(Muitas vezes, vai chegando os feriados de fim de ano
(Часто, когда приближаются новогодние праздники,
E você a foto e olha ali pra aquele parente
Ты смотришь на фотографию и видишь там этого родственника.
E às vezes nesse dia eu creio o Espírito Santo
И иногда в этот день, я верю, Святой Дух
Tem mostrado pra você, vida de pessoas
Показывает тебе жизни людей.
E você fala assim: "Eu queria que tivesse aqui Senhor Jesus"
И ты говоришь: "Господь Иисус, как бы я хотел, чтобы они были здесь".
Os seus familiares, pessoas que você ama tanto
Твои родные, люди, которых ты так любишь.
E o inimigo vem te acusar e dizer: "Olha, você vai pro céu
И враг приходит, чтобы обвинить тебя и сказать: "Смотри, ты попадешь на небеса,
Mas aquele seu primo, aquele seu tio, aquele seu parente ali não vai"
Но твой двоюродный брат, твой дядя, твой родственник нет".
Mas nós nessa noite vamos declarar pela
Но сегодня вечером мы заявим с верой,
Que a salvação de Jesus é, será realidade em toda a nossa família
Что спасение Иисуса есть и будет реальностью во всей нашей семье.
Em toda a nossa família
Во всей нашей семье.
É a promessa do Senhor, amém!
Это обещание Господа, аминь!
Diga comigo: "Minha família é a família de Deus"
Скажи со мной: "Моя семья семья Бога".
Minha família é a família de Deus (Ela é)
Моя семья семья Бога. (Она есть.)
Minha família é a família de Deus (Vai, diga, cante, vai!)
Моя семья семья Бога. (Давай, говори, пой, давай!)
Minha família é a família de Deus (Ela é)
Моя семья семья Бога. (Она есть.)
Minha família é a família de Deus (Mais, saia do seu lugar, pise no diabo e diga)
Моя семья семья Бога. (Еще, встань со своего места, наступи на дьявола и скажи!)
Minha família é a família de Deus (Ela é)
Моя семья семья Бога. (Она есть.)
Minha família é a família de Deus (Mais, mais, profetisa!)
Моя семья семья Бога. (Еще, еще, пророчествуй!)
Minha família é a família de Deus
Моя семья семья Бога.
Minha família é a família de Deus (Minha fé, minha fé)
Моя семья семья Бога. (Моя вера, моя вера.)
Minha é a de Deus
Моя вера вера Бога.
Minha é a de Deus
Моя вера вера Бога.
Minha é a de Deus
Моя вера вера Бога.
Minha é a de Deus
Моя вера вера Бога.





Writer(s): Andre Machado Valadao


Attention! Feel free to leave feedback.