André Valadão - Meu Mundo Mudou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Valadão - Meu Mundo Mudou




Meu coração tem um dono
У моего сердца есть хозяин
(Meu coração tem um dono)
моего сердца есть хозяин)
Que eternamente me comprou
Который вечно купил меня
(Que eternamente me comprou)
(Который вечно купил меня)
Transformou a minha alma (a minha alma)
Превратил мою душу (мою душу)
E o seu mundo, meu mundo mudou
И твой мир, мой мир изменился.
Me revestiu de autoridade
Облек меня в авторитет
(Me revestiu de autoridade)
(Облек меня в авторитет)
Para as nações me consagrou
Для народов освятил меня
(Para as nações me consagrou)
(Для народов освятил меня)
Mudou pra sempre a minha história (a minha história)
Навсегда изменил мою историю (мою историю)
E o seu mundo, meu mundo mudou
И твой мир, мой мир изменился.
Eu quero consagrar minha vida a ti
Я хочу посвятить свою жизнь тебе
Te entregar meus sonhos
Отдай тебе мои мечты
Quero expressar meu amor por ti
Я хочу выразить свою любовь к тебе
Meu mundo hoje é teu mundo
Мой мир сегодня-твой мир
Eu quero consagrar minha vida a ti
Я хочу посвятить свою жизнь тебе
Te entregar meus sonhos
Отдай тебе мои мечты
Quero expressar meu amor por ti
Я хочу выразить свою любовь к тебе
Meu mundo hoje é teu mundo
Мой мир сегодня-твой мир
Meu coração tem um dono
У моего сердца есть хозяин
(Meu coração tem um dono)
моего сердца есть хозяин)
Que eternamente me comprou
Который вечно купил меня
(Que eternamente me comprou)
(Который вечно купил меня)
Ele transformou a minha alma (a minha alma)
Он преобразил мою душу (мою душу)
E o seu mundo, meu mundo mudou
И твой мир, мой мир изменился.
Ele me revestiu de autoridade
Он облек меня в авторитет
(Me revestiu de autoridade) vamo'
(Облек меня в авторитет) пойдем
E para as nações me consagrou
И для народов он посвятил меня
(Para as nações me consagrou)
(Для народов освятил меня)
Ele mudou pra sempre a minha história (a minha história)
Он навсегда изменил мою историю (мою историю)
E o seu mundo, meu mundo mudou
И твой мир, мой мир изменился.
Eu quero consagrar minha vida a ti
Я хочу посвятить свою жизнь тебе
Te entregar meus sonhos
Отдай тебе мои мечты
Quero expressar meu amor por ti
Я хочу выразить свою любовь к тебе
Meu mundo hoje é teu mundo
Мой мир сегодня-твой мир
Eu quero consagrar minha vida a ti
Я хочу посвятить свою жизнь тебе
Te entregar meus sonhos
Отдай тебе мои мечты
Quero expressar meu amor por ti
Я хочу выразить свою любовь к тебе
Meu mundo hoje é teu mundo
Мой мир сегодня-твой мир
Nada vai me impedir (nada vai me impedir)
Ничто не остановит меня (ничто не остановит меня)
De ouvir a tua voz
Чтобы услышать твой голос,
Desde o ventre fui chamado (desde o ventre fui chamado)
С чрева я был призван чрева я был призван)
Pro teu reino de amor
В твоем царстве любви
Eu quero consagrar minha vida a ti
Я хочу посвятить свою жизнь тебе
Te entregar meus sonhos
Отдай тебе мои мечты
Quero expressar, expressar (meu amor por ti)
Я хочу выразить, выразить (моя любовь к тебе)
Meu mundo hoje é teu mundo
Мой мир сегодня-твой мир
Eu quero consagrar minha vida a ti
Я хочу посвятить свою жизнь тебе
Te entregar meus sonhos
Отдай тебе мои мечты
Quero expressar meu amor por ti
Я хочу выразить свою любовь к тебе
Meu mundo hoje é teu mundo
Мой мир сегодня-твой мир
Nosso mundo hoje é o mundo de Deus
Наш мир сегодня-это мир Бога
A nossa vida hoje, é a vida de Deus, igreja
Наша жизнь сегодня, это жизнь Бога, церковь
Declare!
Объявите!
O meu mundo é o mundo de Deus
Мой мир-это мир Бога.
O meu mundo é o mundo de Deus
Мой мир-это мир Бога.
A minha vida é a vida de Deus, oh, ela é
Моя жизнь - это жизнь Бога, о, она
Minha vida é a vida de Deus
Моя жизнь - это жизнь Бога
Minha paz é a paz (de Deus)
Мой мир-это мир (Божий)
Eu tenho a paz de Deus em mim
У меня есть мир Божий во мне
(Minha paz é) a paz de Deus, oh, eu creio
(Мой мир есть) мир Божий, о, я верю
Minha cura é a cura de (Deus)
Мое исцеление-это исцеление (Бога)
Ele levou sobre si
Он взял на себя
(Minha cura) minha cura é a cura de Deus
(Мое исцеление) мое исцеление-это Божье исцеление
Minha
Моя вера
Minha é a de Deus, eu tenho em mim
Моя вера-это вера Бога, я во мне
Minha é a de Deus
Моя вера-это вера Бога
Oh Deus, aleluia
О Боже, Аллилуйя





Writer(s): André Valadão


Attention! Feel free to leave feedback.