Lyrics and translation André Valadão - Meu Mundo Mudou
Meu
coração
tem
um
dono
У
моего
сердца
есть
хозяин
(Meu
coração
tem
um
dono)
(У
моего
сердца
есть
хозяин)
Que
eternamente
me
comprou
Который
вечно
купил
меня
(Que
eternamente
me
comprou)
(Который
вечно
купил
меня)
Transformou
a
minha
alma
(a
minha
alma)
Превратил
мою
душу
(мою
душу)
E
o
seu
mundo,
meu
mundo
mudou
И
твой
мир,
мой
мир
изменился.
Me
revestiu
de
autoridade
Облек
меня
в
авторитет
(Me
revestiu
de
autoridade)
(Облек
меня
в
авторитет)
Para
as
nações
me
consagrou
Для
народов
освятил
меня
(Para
as
nações
me
consagrou)
(Для
народов
освятил
меня)
Mudou
pra
sempre
a
minha
história
(a
minha
história)
Навсегда
изменил
мою
историю
(мою
историю)
E
o
seu
mundo,
meu
mundo
mudou
И
твой
мир,
мой
мир
изменился.
Eu
quero
consagrar
minha
vida
a
ti
Я
хочу
посвятить
свою
жизнь
тебе
Te
entregar
meus
sonhos
Отдай
тебе
мои
мечты
Quero
expressar
meu
amor
por
ti
Я
хочу
выразить
свою
любовь
к
тебе
Meu
mundo
hoje
é
teu
mundo
Мой
мир
сегодня-твой
мир
Eu
quero
consagrar
minha
vida
a
ti
Я
хочу
посвятить
свою
жизнь
тебе
Te
entregar
meus
sonhos
Отдай
тебе
мои
мечты
Quero
expressar
meu
amor
por
ti
Я
хочу
выразить
свою
любовь
к
тебе
Meu
mundo
hoje
é
teu
mundo
Мой
мир
сегодня-твой
мир
Meu
coração
tem
um
dono
У
моего
сердца
есть
хозяин
(Meu
coração
tem
um
dono)
(У
моего
сердца
есть
хозяин)
Que
eternamente
me
comprou
Который
вечно
купил
меня
(Que
eternamente
me
comprou)
(Который
вечно
купил
меня)
Ele
transformou
a
minha
alma
(a
minha
alma)
Он
преобразил
мою
душу
(мою
душу)
E
o
seu
mundo,
meu
mundo
mudou
И
твой
мир,
мой
мир
изменился.
Ele
me
revestiu
de
autoridade
Он
облек
меня
в
авторитет
(Me
revestiu
de
autoridade)
vamo'
lá
(Облек
меня
в
авторитет)
пойдем
E
para
as
nações
me
consagrou
И
для
народов
он
посвятил
меня
(Para
as
nações
me
consagrou)
(Для
народов
освятил
меня)
Ele
mudou
pra
sempre
a
minha
história
(a
minha
história)
Он
навсегда
изменил
мою
историю
(мою
историю)
E
o
seu
mundo,
meu
mundo
mudou
И
твой
мир,
мой
мир
изменился.
Eu
quero
consagrar
minha
vida
a
ti
Я
хочу
посвятить
свою
жизнь
тебе
Te
entregar
meus
sonhos
Отдай
тебе
мои
мечты
Quero
expressar
meu
amor
por
ti
Я
хочу
выразить
свою
любовь
к
тебе
Meu
mundo
hoje
é
teu
mundo
Мой
мир
сегодня-твой
мир
Eu
quero
consagrar
minha
vida
a
ti
Я
хочу
посвятить
свою
жизнь
тебе
Te
entregar
meus
sonhos
Отдай
тебе
мои
мечты
Quero
expressar
meu
amor
por
ti
Я
хочу
выразить
свою
любовь
к
тебе
Meu
mundo
hoje
é
teu
mundo
Мой
мир
сегодня-твой
мир
Nada
vai
me
impedir
(nada
vai
me
impedir)
Ничто
не
остановит
меня
(ничто
не
остановит
меня)
De
ouvir
a
tua
voz
Чтобы
услышать
твой
голос,
Desde
o
ventre
fui
chamado
(desde
o
ventre
fui
chamado)
С
чрева
я
был
призван
(с
чрева
я
был
призван)
Pro
teu
reino
de
amor
В
твоем
царстве
любви
Eu
quero
consagrar
minha
vida
a
ti
Я
хочу
посвятить
свою
жизнь
тебе
Te
entregar
meus
sonhos
Отдай
тебе
мои
мечты
Quero
expressar,
expressar
(meu
amor
por
ti)
Я
хочу
выразить,
выразить
(моя
любовь
к
тебе)
Meu
mundo
hoje
é
teu
mundo
Мой
мир
сегодня-твой
мир
Eu
quero
consagrar
minha
vida
a
ti
Я
хочу
посвятить
свою
жизнь
тебе
Te
entregar
meus
sonhos
Отдай
тебе
мои
мечты
Quero
expressar
meu
amor
por
ti
Я
хочу
выразить
свою
любовь
к
тебе
Meu
mundo
hoje
é
teu
mundo
Мой
мир
сегодня-твой
мир
Nosso
mundo
hoje
é
o
mundo
de
Deus
Наш
мир
сегодня-это
мир
Бога
A
nossa
vida
hoje,
é
a
vida
de
Deus,
igreja
Наша
жизнь
сегодня,
это
жизнь
Бога,
церковь
O
meu
mundo
é
o
mundo
de
Deus
Мой
мир-это
мир
Бога.
O
meu
mundo
é
o
mundo
de
Deus
Мой
мир-это
мир
Бога.
A
minha
vida
é
a
vida
de
Deus,
oh,
ela
é
Моя
жизнь
- это
жизнь
Бога,
о,
она
Minha
vida
é
a
vida
de
Deus
Моя
жизнь
- это
жизнь
Бога
Minha
paz
é
a
paz
(de
Deus)
Мой
мир-это
мир
(Божий)
Eu
tenho
a
paz
de
Deus
em
mim
У
меня
есть
мир
Божий
во
мне
(Minha
paz
é)
a
paz
de
Deus,
oh,
eu
creio
(Мой
мир
есть)
мир
Божий,
о,
я
верю
Minha
cura
é
a
cura
de
(Deus)
Мое
исцеление-это
исцеление
(Бога)
Ele
levou
sobre
si
Он
взял
на
себя
(Minha
cura)
minha
cura
é
a
cura
de
Deus
(Мое
исцеление)
мое
исцеление-это
Божье
исцеление
Minha
fé
é
a
fé
de
Deus,
eu
tenho
em
mim
Моя
вера-это
вера
Бога,
я
во
мне
Minha
fé
é
a
fé
de
Deus
Моя
вера-это
вера
Бога
Oh
Deus,
aleluia
О
Боже,
Аллилуйя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Valadão
Attention! Feel free to leave feedback.