Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Posso Pagar
Ich Kann Nicht Bezahlen
Obrigado,
senhor
Danke,
Frau
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Como
eu
nasci?
Como
cheguei
aqui?
Wie
wurde
ich
geboren?
Wie
kam
ich
hierher?
Para
onde
vou?
As
respostas
encontrei
no
salvador
Wohin
gehe
ich?
Die
Antworten
fand
ich
in
dir,
meiner
Retterin
Como
eu
nasci?
Como
cheguei
aqui?
Wie
wurde
ich
geboren?
Wie
kam
ich
hierher?
Para
onde
vou?
As
respostas
encontrei
no
salvador
Wohin
gehe
ich?
Die
Antworten
fand
ich
in
dir,
meiner
Retterin
Não
posso
pagar,
não
posso
pagar
Ich
kann
nicht
bezahlen,
ich
kann
nicht
bezahlen
Tudo
o
que
eu
faço
é
tão
pouco
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
wenig
Diante
do
preço
que
foi
pago
Angesichts
des
Preises,
den
du
bezahlt
hast
Pra
me
salvar
Um
mich
zu
retten
Não
posso
pagar,
não
posso
pagar
Ich
kann
nicht
bezahlen,
ich
kann
nicht
bezahlen
Tudo
o
que
eu
faço
é
tão
pouco
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
wenig
Diante
do
preço
que
foi
pago
Angesichts
des
Preises,
den
du
bezahlt
hast
Pra
me
salvar
Um
mich
zu
retten
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Jesus
se
entregou,
por
mim
se
humilhou
Du
gabst
dich
ganz
hin,
für
mich
erniedrigtest
du
dich
Pagou
a
minha
dívida
na
cruz
e
ali
me
curou
e
me
salvou
Bezahltest
meine
Schuld
am
Kreuz,
heiltest
und
rettetest
mich
Jesus
se
entregou,
por
mim
se
humilhou
Du
gabst
dich
ganz
hin,
für
mich
erniedrigtest
du
dich
Pagou
a
minha
dívida
na
cruz
e
ali
me
curou
e
me
salvou
Bezahltest
meine
Schuld
am
Kreuz,
heiltest
und
rettetest
mich
Não
posso
pagar
(não
posso
pagar)
Ich
kann
nicht
bezahlen
(ich
kann
nicht
bezahlen)
Não
posso
pagar
(não
posso)
Ich
kann
nicht
bezahlen
(ich
kann
nicht)
Tudo
o
que
eu
faço
é
tão
pouco
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
wenig
Diante
do
preço
que
foi
pago
Angesichts
des
Preises,
den
du
bezahlt
hast
Hoje
sei
porque
nasci,
a
razão
do
meu
existir
Heute
weiß
ich,
warum
ich
geboren
bin,
der
Sinn
meines
Seins
É
maior
do
que
eu
mesmo
Er
ist
größer
als
ich
selbst,
É
divino,
não
tem
fim
göttlich
und
ohne
Ende
Fui
comprado
pelo
preço
mais
caro
deste
mundo
Du
kauftest
mich
mit
dem
höchsten
Preis
dieser
Welt
A
cada
dia
estou
mais
preso
Jeden
Tag
bin
ich
gefangener
Na
liberdade
que
hoje
tenho,
vai
In
der
Freiheit,
die
ich
heute
habe,
ja
Não
posso
pagar
(não
posso
pagar)
Ich
kann
nicht
bezahlen
(ich
kann
nicht
bezahlen)
Não
posso
pagar
(não
posso)
Ich
kann
nicht
bezahlen
(ich
kann
nicht)
Tudo
o
que
eu
faço
é
tão
pouco
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
wenig
Diante
do
preço
que
foi
pago
Angesichts
des
Preises,
den
du
bezahlt
hast
Pra
me
salvar
Um
mich
zu
retten
Não
posso
pagar
(não
posso
pagar)
Ich
kann
nicht
bezahlen
(ich
kann
nicht
bezahlen)
Não
posso
pagar
(não
posso)
Ich
kann
nicht
bezahlen
(ich
kann
nicht)
Tudo
o
que
eu
faço
é
tão
pouco
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
wenig
Diante
do
preço
que
foi
pago
Angesichts
des
Preises,
den
du
bezahlt
hast
Pra
me
salvar
Um
mich
zu
retten
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
pra
me
salvar
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
um
mich
zu
retten
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
ih,
ih,
iê,
iê,
ê,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
ih,
ih,
iê,
iê,
ê,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Te
amo,
senhor
Ich
liebe
dich,
Frau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Machado Valadao
Album
Alegria
date of release
16-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.