André Valadão - Sobrenatural - translation of the lyrics into German

Sobrenatural - André Valadãotranslation in German




Sobrenatural
Übernatürlich
Quando os meus braços não alcançam mais
Wenn meine Arme nicht mehr reichen
E não forças para vencer
Und keine Kraft mehr bleibt zum Siegen
Olho atrás em meu passado
Blicke ich zurück in meine Vergangenheit
E vejo Tudo que Deus fez
Und sehe alles, was Gott bereits getan hat
Eu me agarro nas promessas
Ich halte mich an die Verheißungen
Em ousadia clamarei
Mit Kühnheit werde ich rufen
Meu coração bate mais forte
Mein Herz schlägt stärker
E vou marchando para vencer
Und ich marschiere, um zu siegen
Abra o mar pra mim Senhor
Öffne das Meer für mich, Herr
E me ensina a andar
Und lehre mich zu gehen
No sobrenatural
Im Übernatürlichen
Que Traz o impossível ao meu viver
Das das Unmögliche in mein Leben bringt
Eh
Eh
Eu me agarro nas promessas
Ich halte mich an die Verheißungen
Em ousadia clamarei
Mit Kühnheit werde ich rufen
Oh, oh, o-oh!
Oh, oh, o-oh!
Meu coração bate mais forte
Mein Herz schlägt stärker
(Ó, bate mais forte Senhor)
(Oh, es schlägt stärker, Herr)
E vou marchando para vencer
Und ich marschiere, um zu siegen
Eh
Eh
Abra o mar pra mim Senhor
Öffne das Meer für mich, Herr
E me ensina a andar
Und lehre mich zu gehen
No sobrenatural
Im Übernatürlichen
Que Traz o impossível ao meu viver
Das das Unmögliche in mein Leben bringt
Abra o mar pra mim Senhor
Öffne das Meer für mich, Herr
E me ensina a andar
Und lehre mich zu gehen
No sobrenatural
Im Übernatürlichen
Que Traz o impossível ao meu viver
Das das Unmögliche in mein Leben bringt
Abra o mar pra mim Senhor
Öffne das Meer für mich, Herr
E me ensina a andar
Und lehre mich zu gehen
No sobrenatural
Im Übernatürlichen
Que Traz o impossível ao meu viver
Das das Unmögliche in mein Leben bringt
Abra o mar pra mim Senhor
Öffne das Meer für mich, Herr
E me ensina a andar
Und lehre mich zu gehen
No sobrenatural
Im Übernatürlichen
Que Traz o impossível ao meu viver
Das das Unmögliche in mein Leben bringt
(Traz o Teu sobrenatural para mim, Senhor, O-oh!)
(Bring dein Übernatürliches zu mir, Herr, O-oh!)





Writer(s): Andre Machado Valadao


Attention! Feel free to leave feedback.