Lyrics and translation André Valadão - Um Homem de Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Homem de Bem
Добрый Человек
Ele
Veio
pra
Salvar
a
minha
vida
Он
пришёл,
чтобы
спасти
мою
жизнь,
Deixando
sua
glória
sem
par
viveu
como
um
Homem
de
bem
Оставив
Свою
славу
без
равных,
жил,
как
добрый
человек.
Ele
tomou
sobre
si
as
minhas
doenças
Он
взял
на
Себя
мои
болезни,
Ele
tomou
também
as
minhas
iniqüidades
Он
взял
также
мои
беззакония.
Ah
Jesus
quanto
amor
Ах,
Иисус,
как
много
любви
Sobre
mim
o
Senhor
derramou
Ты
излил
на
меня,
Господь.
Agora
sou
feliz
Теперь
я
счастлив,
Pra
sempre
livre
estou
Навеки
свободен
я.
Livre
estou
| Livre
estou
| Livre
estou
| Pra
sempre
Livre
estou
Свободен
я
| Свободен
я
| Свободен
я
| Навеки
свободен
я
Livre
estou
| Livre
estou
| Livre
estou
| Pra
sempre
Livre
estou
Свободен
я
| Свободен
я
| Свободен
я
| Навеки
свободен
я
Ele
Veio
pra
Salvar
a
minha
vida
Он
пришёл,
чтобы
спасти
мою
жизнь,
Deixando
sua
glória
sem
par
viveu
como
um
Homem
de
bem
Оставив
Свою
славу
без
равных,
жил,
как
добрый
человек.
Ele
tomou
sobre
si
as
minhas
doenças
Он
взял
на
Себя
мои
болезни,
Ele
tomou
também
as
minhas
iniqüidades
Он
взял
также
мои
беззакония.
Ah
Jesus
quanto
amor
Ах,
Иисус,
как
много
любви
Sobre
mim
o
Senhor
derramou
Ты
излил
на
меня,
Господь.
Agora
sou
feliz
Теперь
я
счастлив,
Pra
sempre
livre
estou
Навеки
свободен
я.
Livre
estou
| Livre
estou
| Livre
estou
| Pra
sempre
Livre
estou
Свободен
я
| Свободен
я
| Свободен
я
| Навеки
свободен
я
Livre
estou
| Livre
estou
| Livre
estou
| Pra
sempre
Livre
estou
Свободен
я
| Свободен
я
| Свободен
я
| Навеки
свободен
я
"O
que
darei
antes
da
prestação
de
contas
"Что
дам
я
перед
отчётом
A
quem
me
confiou
o
seu
nome
e
poder
Тому,
кто
доверил
мне
Своё
имя
и
силу?
Eu
tenho
que
fazer
o
que
me
for
mandado
Я
должен
делать
то,
что
мне
велено,
Impedindo
os
perdidos
de
perecer
Не
дать
погибнуть
потерянным.
O
mundo
espera
que
os
filhos
se
apresentem
Мир
ждёт,
что
сыновья
явятся
E
tragam
solução
de
todos
os
males
И
принесут
решение
всех
бед.
Se
o
inimigo
tenta
me
impedir
Если
враг
пытается
мне
помешать,
Eu
me
lembro
do
meu
Deus
que
nunca
vai
dormir
Я
вспоминаю
о
моём
Боге,
который
никогда
не
дремлет.
Vou
cumprir
minha
missão
Я
выполню
свою
миссию,
De
levar
todos
os
perdidos
a
verdadeira
paz
Привести
всех
потерянных
к
истинному
миру,
Pois
Ele
me
fez
capaz"
Ведь
Он
сделал
меня
способным".
Livre
estou
| Livre
estou
| Livre
estou
| Pra
sempre
Livre
estou
Свободен
я
| Свободен
я
| Свободен
я
| Навеки
свободен
я
Livre
estou
| Livre
estou
| Livre
estou
| Pra
sempre
Livre
estou
Свободен
я
| Свободен
я
| Свободен
я
| Навеки
свободен
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Valadão, R. R. Soares, Ruben Di Souza
Attention! Feel free to leave feedback.